Aiuto:Parole magiche
Nota: Quando modifichi questa pagina, acconsenti a pubblicare il tuo contributo con licenza CC0. Vedi le pagine di aiuto sul dominio pubblico per maggiori informazioni. |
Le parole magiche sono stringhe di testo che MediaWiki associa con un valore restituito o una funzione, come l'orario, i dettagli sul sito o i nomi di pagina. Questa pagina spiega solamente le parole magiche standard; per un riferimento tecnico, vedi Manuale:Parole magiche .
Ci sono tre tipi generali di parole magiche:
- Direttive: sono parole spesso scritte in maiuscolo circondate da doppi caratteri di sottolineatura, ad es.
__FOO__
. - Variabili: sono parole in maiuscolo circondate da doppie parentesi graffe, ad es.
{{FOO}}
. In quanto tali, assomigliano molto ai template. - Funzioni parser: prendono dei parametri e sono nella forma
{{foo:...}}
o{{#foo:...}}
, es.{{#invoke:...}}
. Vedi anche Help:Extension:ParserFunctions e Extension:Scribunto .
Le variabili e le funzioni parser possono utilizzare subst:, proprio come i template. Le parole magiche dipendenti dalla pagina influenzeranno o restituiranno i dati sulla pagina corrente (per impostazione predefinita), anche se la parola viene aggiunta tramite un template transcluso o un messaggio di sistema incluso.
Direttive
Una direttiva controlla l'impaginazione o il comportamento della pagina (se supportato dalla skin) e può spesso essere utilizzato per specificare le omissioni e le inclusioni desiderate nel contenuto. In particolare alcuni di questi non sono supportati dalla skin Minerva.
Parola | Descrizione | Versioni | ||
---|---|---|---|---|
Indice | ||||
__NOTOC__
|
Nasconde l'indice. | |||
__FORCETOC__
|
Forza l'indice a comparire alla sua normale posizione (prima della prima intestazione). Questo non funziona nelle skin che presentano l'indice al di fuori del contenuto dell'articolo, ad esempio skin Vector 2022. | |||
__TOC__
|
Posiziona un indice alla posizione corrente della parola (eseguendo l'override di __NOTOC__ ). Se questa opzione viene utilizzata più volte, l'indice apparirà nella posizione della prima parola. Questo non funziona nelle skin che presentano l'indice al di fuori del contenuto dell'articolo, ad esempio skin Vector 2022.
|
|||
Modifica | ||||
__NOEDITSECTION__
|
Nasconde i collegamenti per la modifica della sezione accanto alle intestazioni. Questo è utile soprattutto dove un titolo viene creata da dentro un template: il normale modifica-sezione del wiki in questo caso modificherebbe il codice del template, che di solito non è ciò che l'utente intende. L'uso di questo in un template estenderà l'effetto a quel template, alle pagine in cui è incluso, e a qualsiasi altro template incluso nella stessa pagina. Per un workaround, vedi qui. | |||
__NEWSECTIONLINK__
|
Aggiunge un collegamento accanto alla scheda "Modifica" per aggiungere una nuova sezione su una pagina non di discussione (vedi Aggiungere una sezione alla fine). |
| ||
__NONEWSECTIONLINK__
|
Rimuove il collegamento accanto alla scheda "Modifica" sulle pagine nei namespace di discussione. |
| ||
Categorie | ||||
__NOGALLERY__
|
Utilizzato su una pagina di categoria, sostituisce le miniature nella visualizzazione a categoria con normali collegamenti. |
| ||
__HIDDENCAT__
|
Utilizzato su una pagina di categoria, nasconde la categoria dalle liste di categorie nelle sue categorie o quelle figlie (c'è un'opzione nelle preferenze dell'utente per mostrarle). |
| ||
__EXPECTUNUSEDCATEGORY__
|
Utilizzato su una pagina di categoria, rimuove la categoria da Special:UnusedCategories. |
| ||
Conversione della lingua | ||||
__NOCONTENTCONVERT__ __NOCC__
|
Sui wiki con varianti linguistiche, non effettua alcuna conversione della lingua del contenuto nella visualizzazione della voce; per esempio, mostra solo Chinese (zh) invece di varianti come zh_cn, zh_tw, zh_sg o zh_hk. | |||
__NOTITLECONVERT__ __NOTC__
|
Sui wiki con varianti linguistiche, non effettua la conversione della lingua sul titolo (tutti gli altri contenuti vengono convertiti). | |||
Altro | ||||
__START__
|
Nessun effetto. Era utilizzato per puntare dove il messaggio del database inizia dopo il commento che non dovrebbe essere transcluso. Rimosso in r1695 e completamente rimosso in r24784 |
| ||
__END__
|
Contrassegna esplicitamente la fine della voce, per impedire a MediaWiki di rimuovere lo spazio bianco finale. Rimosso in 19213. |
| ||
__INDEX__
|
Dice ai motori di ricerca di indicizzare la pagina (esegue l'override di $wgArticleRobotPolicies , ma non di robots.txt). Rispetta la variabile $wgExemptFromUserRobotsControl . |
| ||
__NOINDEX__
|
Dice ai motori di ricerca di non indicizzare la pagina (ad es. non elencarla nei risultati dei motori di ricerca). Rispetta la variabile $wgExemptFromUserRobotsControl . |
| ||
__STATICREDIRECT__
|
Sulle pagine di redirect, non consente a MediaWiki di aggiornare automaticamente il collegamento quando qualcuno sposta una pagina e seleziona "Aggiorna tutti i redirect che puntano al titolo originale" (che richiede $wgFixDoubleRedirects ). |
| ||
__EXPECTUNUSEDTEMPLATE__
|
Usado in una página di template, rimuove la pagina dal Special:UnusedTemplates
If this switch is not intended to be transcluded with the template's contents, it should be used inside If the switch is intended to remove from the report all pages that transclude a given template (for example, a notice that is transcluded on testcases or sandbox subpages), put the switch inside |
| ||
Da Estensioni | ||||
Estensione | Parola | Descrizione | Versioni | |
GlobalUserPage | __NOGLOBAL__
|
Disattiva la pagina di utente globale. Se presente sulla pagina dell'utente centrale, ne impedirà la visualizzazione su wiki remote e inoltre determina se un collegamento a una pagina utente sulla wiki remota debba essere rosso o blu. |
| |
Disambiguator | __DISAMBIG__
|
Identificare una pagina di disambiguazione. |
| |
Wikibase (client) | __EXPECTED_UNCONNECTED_PAGE__
|
Alcune pagine wiki non sono adatte a ricevere un elemento Wikidata, come gli archivi di discussione, le sottopagine dei template, ecc. Per evitare che una pagina wiki venga elencata in Speciale:Pagine non collegate, utilizzare questa parola magica in qualsiasi punto della pagina. Le pagine che non soddisfano i criteri di rilevanza di Wikidata non dovrebbero ricevere un elemento Wikidata. |
| |
DiscussionTools | __ARCHIVEDTALK__
|
Hides "rispondi" links from discussions on archived pages. |
| |
__NOTALK__
|
Makes a page in a talk namespace not be treated like a talk page. |
| ||
ProofreadPage | __EXPECTWITHOUTSCANS__
|
Some wikisource content pages consist of lists (such as a list of editions or translations of the same work) and therefore did not have scans. To prevent these pages from being listed in Special:PagesWithoutScans, insert this magic word into the page. |
| |
Wikibase (client) | {{NOEXTERNALLANGLINKS}}
|
A magic word and a parser function which when invoked, will disable the Wikibase extension for a specific page, or used with parameters can suppress specific interlanguage links produced by the extension. When active, only interlanguage links present in the wikitext are used. |
Variabili
Variabili restituiscono informazioni sulla pagina, sul wiki o sulla data correnti. La loro sintassi è simile ai template. Le variabili contrassegnate come "[oneroso]" sono tracciate dal software, e il numero che può essere incluso in una pagina è limitato.
Se il nome di un template è in conflitto con una variabile, verrà utilizzata la variabile (quindi per transcludere il template Template:PAGENAME dovresti scrivere {{Template:PAGENAME}}
).
In alcuni casi, l'aggiunta di parametri forzerà il parser a invocare un template; per esempio, {{CURRENTDAYNAME|x}}
transclude Template:CURRENTDAYNAME, non la variabile.
Data e ora
Le seguenti variabili restituiscono la data e l'ora correnti in UTC.
A causa della memorizzazione nella cache di MediaWiki e del browser, queste variabili frequentemente mostrano quando la pagina è stata memorizzata nella cache piuttosto che l'ora corrente.
L'uso di queste variabili causa la memorizzazione nella cache delle pagine per un numero limitato di secondi. Questo è configurato in MagicWordFactory
Le parole magiche per la data e l'ora sono formattate nella lingua del contenuto del wiki. A partire da 1.19, dipendono dalla lingua del contenuto della pagina.
Variabile | Output | Descrizione | Versioni | |
---|---|---|---|---|
Anno | ||||
{{CURRENTYEAR}}
|
2024 | Anno | ||
Mese | ||||
{{CURRENTMONTH}}
|
11 | Mese (numero preceduto da zeri) | ||
{{CURRENTMONTH1}}
|
11 | Mese (numero non preceduto da zeri) | ||
{{CURRENTMONTHNAME}}
|
novembre | Mese (nome) | ||
{{CURRENTMONTHNAMEGEN}}
|
novembre | Mese (forma genitiva) | ||
{{CURRENTMONTHABBREV}}
|
nov | Mese (abbreviazione) |
| |
Giorno | ||||
{{CURRENTDAY}}
|
14 | Giorno del mese (numero non preceduto da zeri) | ||
{{CURRENTDAY2}}
|
14 | Giorno del mese (numero preceduto da zeri) |
| |
{{CURRENTDOW}}
|
4 | Giorno della settimana (numero non preceduto da zeri), da 0 (per domenica) a 6 (per sabato) | ||
{{CURRENTDAYNAME}}
|
giovedì | Giorno della settimana (nome) | ||
Orario | ||||
{{CURRENTTIME}}
|
17:49 | Orario (formato HH:mm 24 ore) | ||
{{CURRENTHOUR}}
|
17 | Ora (formato 24 ore, numero preceduto da zeri) | ||
Altro | ||||
{{CURRENTWEEK}}
|
46 | Settimana (numero) | ||
{{CURRENTTIMESTAMP}}
|
20241114174917 | Timestamp YYYYMMDDHHmmss |
|
Le seguenti variabili fanno la stessa cosa delle precedenti, ma utilizzando la configurazione del server del sito o $wgLocaltimezone .
{{LOCALYEAR}}
{{LOCALMONTH}}
{{LOCALMONTH1}}
{{LOCALMONTH2}}
{{LOCALMONTHNAME}}
{{LOCALMONTHNAMEGEN}}
{{LOCALMONTHABBREV}}
{{LOCALDAY}}
{{LOCALDAY2}}
{{LOCALDOW}}
{{LOCALDAYNAME}}
{{LOCALTIME}}
{{LOCALHOUR}}
{{LOCALWEEK}}
{{LOCALTIMESTAMP}}
Per una formattazione dell'orario più completa, o per produrre l'anno e la settimana in corso con una migliore conformità con ISO-8601 puoi installare Extension:ParserFunctions per utilizzare la funzione parser #time .
Metadati tecnici
Variabile | Output | Descrizione | Versioni | ||
---|---|---|---|---|---|
Sito | |||||
{{SITENAME}}
|
MediaWiki | Il nome del sito del wiki ($wgSitename ). | |||
{{SERVER}}
|
//www.mediawiki.org | URL del dominio ($wgServer ). | |||
{{SERVERNAME}}
|
www.mediawiki.org | Nome del sottodominio e del dominio (non più dipendente da $wgServerName a partire dalla versione 1.17). | |||
{{DIRMARK}}
|
|
Stampa un segno direzionale Unicode che corrisponde alla direzione della lingua predefinita del wiki (‎ nei wiki da sinistra verso destra, ‏ nei wiki da destra verso sinistra), utile in testo con testo multi-direzionale. A partire da 1.19, dipende dalla lingua del contenuto della pagina.
|
| ||
{{ARTICLEPATH}}
|
/wiki/$1 | Percorso relativo dell'articolo ($wgArticlePath ). | |||
{{SCRIPTPATH}}
|
/w | Percorso relativo dello script ($wgScriptPath ). | |||
{{STYLEPATH}}
|
/w/skins | Percorso relativo dello stile ($wgStylePath ). |
| ||
{{CURRENTVERSION}}
|
1.44.0-wmf.3 (b4aac1f) | La versione di MediaWiki del wiki. |
| ||
{{CONTENTLANGUAGE}}
|
en en |
La lingua predefinita dell'interfaccia del wiki ($wgLanguageCode ). |
| ||
Pagina | |||||
{{PAGEID}}
|
265073 | Restituisce l'identificativo della pagina. |
| ||
{{PAGELANGUAGE}} {{#language:{{PAGELANGUAGE}}}}
|
it italiano |
Restituisce la lingua della pagina corrente. Il codice della lingua restituito da questa variabile può essere convertito in un nome di lingua utilizzando {{#language:...}} .
|
| ||
{{TRANSLATABLEPAGE}}
|
Help:Magic words | Returns the title of the translation page (the page other languages are translated from) if a page is translatable (including translated pages), and nothing if the page is not translatable. |
| ||
|
unità tradotta. Lingua: it. Not translated unit. Language: en. |
Deve essere utilizzato in una pagina tradotta, all'interno dell'etichetta <translate> . Restituisce il codice lingua dell'unità di traduzione corrente. In una pagina di traduzione, se l'unità è stata tradotta, allora restituisce la lingua di traduzione. Altrimenti, restituisce la lingua di origine. Il codice della lingua restituito da questa variabile può essere convertito in un nome di lingua utilizzando {{#language:...}} . Dovrebbe essere utilizzato solo da amministratori traduzioni.
|
| ||
{{PROTECTIONLEVEL:azione}}
|
Stampa il livello di protezione (ad es. "autoconfermato", "sysop") per una data azione (ad es. "edit", "move") sulla pagina corrente. Restituisce una stringa vuota se non protetta. |
| |||
{{PROTECTIONEXPIRY:azione}}
|
Stampa la scadenza della protezione (ad es. "20160418155030", "infinito") per una data azione (ad es. "modifica", "sposta") sulla pagina corrente. Restituisce "infinity" se non protetta. |
| |||
{{CASCADINGSOURCES}}
|
[Oneroso] Restituisce le fonti di qualsiasi protezione a cascata in azione sulla pagina corrente. Le pagine non restituiranno il proprio titolo a meno che non transcludano se stesse. |
| |||
Revisione consultata della pagina corrente (ultima revisione o una revisione selezionata più vecchia) | |||||
{{REVISIONID}}
|
- | ID di revisione univoco. È vuoto nell'anteprima, quindi si può mostrare un messaggio di errore solo nell'anteprima. Può essere disattivato in miser mode (tutti i wiki WMF), restituendo invece - quando non in anteprima.
|
| ||
{{REVISIONDAY}}
|
29 | Giorno in cui è stata effettuata la modifica (numero non preceduto da zeri). |
| ||
{{REVISIONDAY2}}
|
29 | Giorno in cui è stata effettuata la modifica (numero preceduto da zeri). |
| ||
{{REVISIONMONTH}}
|
10 | Mese in cui è stata effettuata la modifica (numero preceduto da zeri a partire da 1.17+, numero non preceduto da zeri nelle versioni precedenti). |
| ||
{{REVISIONMONTH1}}
|
10 | Mese in cui è stata effettuata la modifica (numero non preceduto da zeri). |
| ||
{{REVISIONYEAR}}
|
2024 | Anno in cui è stata effettuata la modifica. |
| ||
{{REVISIONTIMESTAMP}}
|
20241029130631 | Timestamp relativo all'orario della modifica. |
| ||
{{REVISIONUSER}}
|
ZandDev | Il nome utente dell'utente che ha effettuato la modifica in questione, o l'utente che sta visualizzando una modifica in anteprima. |
| ||
{{REVISIONSIZE}}
|
92103 | Le dimensioni (byte di wikitesto) della revisione visualizzata della pagina o l'anteprima |
| ||
Influenzanti il contenuto della pagina | |||||
{{DISPLAYTITLE:titolo}} {{DISPLAYTITLE:titolo|noerror}} {{DISPLAYTITLE:titolo|noreplace}}
|
Formatta il titolo visualizzato della pagina corrente, che è ciò che è tipicamente mostrato nell'intestazione della pagina. A meno che $wgRestrictDisplayTitle sia impostato a false , il valore deve essere equivalente al titolo predefinito: sono ammesse solo modifiche di maiuscole/minuscole a certe parti del titolo (non tutte) e la sostituzione di spazi con caratteri di sottolineatura. Può essere disattivato o attivato con $wgAllowDisplayTitle ; disattivato per impostazione predefinita prima di 1.10+, attivato per impostazione predefinita in seguito.
Può prendere un secondo argomento di noerror o noreplace per sopprimere i messaggi di errore quando sono usati più displaytitle su una sola pagina o per far sì che questo |
(per noerror e noreplace) | |||
{{DEFAULTSORT:chiaveordinamento}} {{DEFAULTSORTKEY:chiaveordinamento}} {{DEFAULTCATEGORYSORT:chiaveordinamento}} {{DEFAULTSORT:chiaveordinamento|noerror}} {{DEFAULTSORT:chiaveordinamento|noreplace}}
|
Utilizzato per categorizzare le pagine, imposta una chiave di ordinamento delle categorie predefinita. Ad esempio, se si inserisce {{DEFAULTSORT:Smith, John}} alla fine di John Smith, la pagina sarà ordinata sotto "S" nelle categorie per impostazione predefinita. Può accettare un secondo parametro noerror o noreplace per sopprimere i messaggi di errore quando vengono usate più chiavi di ordinamento predefinite in una pagina o per far sì che questo defaultsort non faccia nulla se un defaultsort è già stato specificato in precedenza nella pagina.
|
(per noerror e noreplace) |
Localization
Variable | Output | Description | Versions | |
---|---|---|---|---|
{{USERLANGUAGE}}
|
it | User's language. (If $wgParserEnableUserLanguage is enabled, it is disabled by default.) Note: Currently not supported by Parsoid Page View. If using Parsoid Page View or if $wgParserEnableUserLanguage is disabled, the magic word will return the same result as {{PAGELANGUAGE}} .
|
|
Statistiche
I numeri restituiti da queste variabili normalmente contengono dei separatori (virgole, punti o spazi, a seconda della lingua locale), ma possono restituire numeri grezzi con il flag ":R" (per esempio, {{NUMBEROFPAGES}}
→ 1 754 808 e {{NUMBEROFPAGES:R}}
→ 1754808).
Utilizza "|R" per le parole magiche che richiedono un parametro come PAGESINCATEGORY (per esempio {{PAGESINCATEGORY:Help}}
e {{PAGESINCATEGORY:Help|R}}
, oppure {{PAGESINCATEGORY:Help|subcats}}
e {{PAGESINCATEGORY:Help|subcats|R}}
).
Si applica anche al {{PAGESIZE:nome della pagina}}
di cui sopra.
Le parole magiche numeriche sono formattate nella lingua del contenuto del wiki. A partire da 1.19, dipende dalla lingua del contenuto della pagina.
Variabile | Output | Descrizione | Versioni | |
---|---|---|---|---|
{{NUMBEROFPAGES}}
|
1 754 808 | Numero di pagine del wiki. |
| |
{{NUMBEROFARTICLES}}
|
63 611 | Numero di pagine nei namespace di contenuti che sono voci. Vedi Manual:$wgArticleCountMethod per i dettagli | ||
{{NUMBEROFFILES}}
|
2 761 | Numero di file caricati. |
| |
{{NUMBEROFEDITS}}
|
6 744 241 | Numero di modifiche del wiki. |
| |
{{NUMBEROFVIEWS}}
|
Numero di visualizzazioni della pagina. Di solito inutile su un wiki che utilizza la memorizzazione nella cache. Rimosso in Gerrit change 150699. |
| ||
{{NUMBEROFUSERS}}
|
18 018 653 | Numero di utenti registrati. |
| |
{{NUMBEROFADMINS}}
|
137 | Numero di utenti nel gruppo sysop. |
| |
{{NUMBEROFACTIVEUSERS}}
|
880 | Numero di utenti attivi, in base ai criteri utilizzati in Special:Statistics. |
| |
{{PAGESINCATEGORY:nome della categoria}} {{PAGESINCAT:nome della categoria}}
|
159 159 |
[Costoso] Numero di pagine (comprese le sottocategorie e i file) nella categoria data. (Categoria:Aiuto usato per la dimostrazione) |
| |
{{PAGESINCATEGORY:nomecategoria|all}} {{PAGESINCATEGORY:nomecategoria|pages}} {{PAGESINCATEGORY:nomecategoria|subcats}} {{PAGESINCATEGORY:nomecategoria|files}}
|
159 156 3 0 |
[Costoso] Rispettivamente, il numero di
nella categoria data. (Categoria:Aiuto usato per la dimostrazione) |
| |
{{NUMBERINGROUP:nomegruppo}} {{NUMINGROUP:nomegruppo}}
|
22 22 |
Numero di utenti in un gruppo specifico. (bureaucrat Usato come dimostrazione) |
| |
{{PAGESINNS:indice}} {{PAGESINNAMESPACE:indice}}
|
Non attivo | [Costoso] Numero di pagine nel namespace dato (sostituisci indice con l'indice di namespace pertinente). Per esempio, {{PAGESINNAMESPACE:14}} stamperà il numero di pagine di categoria. {{PAGESINNS:0}} differisce da {{NUMBEROFARTICLES}} nel fatto che il primo include le pagine di redirect e di disambiguazione. Disattivato per impostazione predefinita, attivalo con $wgAllowSlowParserFunctions .
|
|
Nomi di pagina
Variabile | Per la pagina corrente | Descrizione | Versioni | |
---|---|---|---|---|
{{FULLPAGENAME}}
|
Help:Magic words/it | Namespace e titolo completo della pagina (compresi tutti i livelli di sottopagina). |
| |
{{PAGENAME}}
|
Magic words/it | Titolo completo della pagina (compresi tutti i livelli di sottopagina) senza il namespace. | ||
{{BASEPAGENAME}}
|
Magic words | Titolo di pagina della pagina nel livello di sottopagina immediatamente superiore senza il namespace. Restituirebbe Title/Foo sulla pagina Help:Title/Foo/Bar .
|
| |
{{ROOTPAGENAME}}
|
Magic words | Nome della radice della pagina corrente. Restituirebbe Title sulla pagina Help:Title/Foo/Bar
|
| |
{{SUBPAGENAME}}
|
it | Il titolo della sottopagina. Restituirebbe Bar sulla pagina Help:Title/Foo/Bar .
Se non esiste alcuna sottopagina, viene restituito il valore di Per una suddivisione più complessa, utilizza |
| |
{{SUBJECTPAGENAME}} {{ARTICLEPAGENAME}}
|
Help:Magic words/it Help:Magic words/it |
Nome di pagina completo del soggetto associato (ad es. voce o file). Utile sulle pagine di discussione. |
| |
{{TALKPAGENAME}}
|
Help talk:Magic words/it | Nome di pagina completo della pagina di discussione associata. |
|
Nessuno di questi è influenzato dalle modifiche apportate al titolo di visualizzazione con {{DISPLAYTITLE:xxxx}}
; i valori restituiti sono il titolo originale della pagina.
Le parole magiche {{BASEPAGENAME}}
e {{SUBPAGENAME}}
funzionano solo nei namespace che hanno le sottopagine attive. Vedi $wgNamespacesWithSubpages per informazioni sull'attivazione delle sottopagine.
A partire da 1.15+, tutti questi possono prendere un parametro, consentendo la specificazione della pagina su cui operare, invece della sola pagina corrente:
{{PAGENAME:Template:Main Page}}
→ Main Page
Nomi di pagina in codifica URL
Le seguenti variabili sono gli equivalenti codificati per l'utilizzo negli URL di MediaWiki (ad es. spazi sostituiti con caratteri di sottolineatura e alcuni caratteri preceduti da caratteri di escape HTML utilizzando la codifica a caratteri numerici):
{{FULLPAGENAMEE}}
{{PAGENAMEE}}
{{BASEPAGENAMEE}}
{{SUBPAGENAMEE}}
{{SUBJECTPAGENAMEE}}
{{ARTICLEPAGENAMEE}}
{{TALKPAGENAMEE}}
{{ROOTPAGENAMEE}}
Nota che {{PAGENAME:...}}
, {{PAGENAMEE:...}}
e {{urlencode:...}}
hanno implementazioni distinte.
Vedi Manual:PAGENAMEE encoding per i dettagli.
Namespace
Variabile | Output | Descrizione | Versioni | |
---|---|---|---|---|
{{NAMESPACE}}
|
Help | Nome del namespace della pagina (eccetto il namespace principale) | ||
{{NAMESPACENUMBER}}
|
12 | ID del namespace della pagina |
| |
{{SUBJECTSPACE}} {{ARTICLESPACE}}
|
Help Help |
Nome del namespace di contenuto associato |
| |
{{TALKSPACE}}
|
Help talk | Nome del namespace di discussione associato |
|
Le seguenti variabili sono gli equivalenti codificati per l'utilizzo negli URL di MediaWiki (spazi sostituiti con caratteri di sottolineatura e alcuni caratteri in codifica percentuale):
{{NAMESPACEE}}
{{SUBJECTSPACEE}}
{{ARTICLESPACEE}}
{{TALKSPACEE}}
A partire da 1.15+, possono prendere un parametro a nome di pagina completo e restituiranno il namespace richiesto associato con quella pagina, anziché con la pagina corrente:
{{NAMESPACENUMBER:MediaWiki}}
→ 0{{NAMESPACE:MediaWiki}}
→ (Pages in main space will return empty){{NAMESPACE:Template:Main Page}}
→ Template{{SUBJECTSPACE:Template talk:Main Page}}
→ Template{{ARTICLESPACE:Template talk:Main Page}}
→ Template{{TALKSPACE:Template:Main Page}}
→ Template talk
Il parametro non deve essere il nome di un namespace:
{{SUBJECTSPACE:Help talk}}
→ ' (Empty)
Escaped characters
MediaWiki interprets certain characters as markup separators in certain contexts, notably:
- template invocations
- tables
- function calls.
To prevent an immediate interpretation (so that the character can be displayed literally or later interpreted as a separator), Template:Character
can be used as an escape sequence, but only the following characters (replacements) are supported.
This form can be clearer or at least shorter than using the equivalent <nowiki>character</nowiki>
.
Sintassi | Output | Descrizione | Versioni | |
---|---|---|---|---|
{{!}}
|
| |
Utilizzato per includere un carattere barra verticale (pipe). Per questioni storiche/tecniche, questa non è veramente una sequenza di escape. Questa sintassi usa un carattere assomigliante, il punto esclamativo, al posto della barra verticale.
Vedere Help:Extension:ParserFunctions#Escaping pipe characters in tables per ulteriori spiegazioni. Prima che questo venisse aggiunto come parola magica, molti wiki lo implementavano creando Template:! con |
| |
{{=}}
|
= |
Utilizzato per includere un segno di uguale. Vedere Help:Extension:ParserFunctions#Raw equal signs per ulteriori spiegazioni. Prima che questa fosse aggiunta come parola magica, molti wiki la implementavano creando Template:= con |
|
Funzioni parser
Parser functions sono molto simili alle variabili, ma prendono uno o più parametri (tecnicamente, qualsiasi parola magica che prende un parametro è una funzione parser), e il nome è qualche volta preceduto da un cancelletto per distinguerle dai template.
Questa pagina descrive solo le funzioni parser che sono parti integranti del software MediaWiki. Altre funzioni parser possono essere aggiunte da estensioni di MediaWiki come Extension:ParserFunctions . Per quelle vedi Help:Extension:ParserFunctions .
Metadati tecnici di un'altra pagina
Funzione parser | Output (per la pagina MediaWiki) |
Descrizione | Versioni | |
---|---|---|---|---|
{{PAGEID: nome pagina }}
|
1 | [Oneroso] Restituisce l'identificativo di pagina della pagina specificata*. |
| |
{{PAGESIZE:Nome della pagina}} {{PAGESIZE: Nome della pagina |R}}
|
107 602 107602 |
[Oneroso] Restituisce le dimensioni in byte della pagina specificata. Utilizza "|R " per ottenere i numeri grezzi (non formattati).
|
| |
{{PROTECTIONLEVEL:azione | nome pagina}}
|
sysop | [Oneroso] Stampa il livello di protezione (ad es. "autoconfermato", "sysop") per una data azione (ad es. "edit", "move") sulla pagina specificata. Restituisce una stringa vuota se non protetta. |
| |
{{PROTECTIONEXPIRY: azione | nome pagina}}
|
infinity | [Oneroso] Mostra la scadenza della protezione (ad esempio '20160418155030', 'infinito') per una determinata azione (ad esempio 'modifica', 'sposta') nella pagina specificata. Restituisce "infinity" se non protetta. |
| |
{{CASCADINGSOURCES: page name}}
|
[Oneroso] Restituisce le fonti di qualsiasi protezione a cascata in azione sulla pagina corrente. Le pagine non restituiranno il proprio titolo a meno che non transcludono se stesse. |
| ||
{{REVISIONID: nome pagina }}
|
6287429 | [Oneroso] ID di revisione univoco dell'ultima revisione nella pagina specificata*. |
| |
{{REVISIONDAY: nome pagina }}
|
29 | [Oneroso] Giorno di modifica dell'ultima revisione della pagina specificata* (numero non preceduto da zeri). |
| |
{{REVISIONDAY2: nome pagina }}
|
29 | [Oneroso] Giorno di modifica dell'ultima revisione della pagina specificata* (numero preceduto da zeri). |
| |
{{REVISIONMONTH: nome pagina }}
|
12 | [Oneroso] Mese di modifica dell'ultima revisione della pagina specificata* (numero preceduto da zeri a partire da 1.17+, numero non preceduto da zeri nelle versioni precedenti). |
| |
{{REVISIONMONTH1: nome pagina }}
|
12 | [Oneroso] Mese di modifica dell'ultima revisione della pagina specificata* (numero non preceduto da zeri). |
| |
{{REVISIONYEAR: nome pagina }}
|
2023 | [Oneroso] Anno di modifica dell'ultima revisione della pagina specificata*. |
| |
{{REVISIONTIMESTAMP: nome pagina }}
|
20231229181425 | [Oneroso] Timestamp relativo all'orario di modifica della pagina specificata*. |
| |
{{REVISIONUSER: nome pagina }}
|
Tropicalkitty | [Oneroso] Il nome utente dell'ultima revisione della pagina specificata*. |
| |
|
Dati degli URL
Funzione parser | Input → Output | Descrizione | Versioni | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
{{localurl:Nome della pagina}} {{localurl:Nome della pagina
|
{{localurl:MediaWiki}} → /wiki/MediaWiki {{localurl:MediaWiki|printable=yes}} → /w/index.php?title=MediaWiki&printable=yes |
Il percorso relativo al titolo. | |||||||||||||||
{{fullurl:Nome della pagina}} {{fullurl:Nome della pagina {{fullurl:interwiki:nome della pagina remota
|
{{fullurl:Category:Top level}} → //www.mediawiki.org/wiki/Category:Top_level
|
Un percorso relativo al protocollo al titolo, che dipende dall'impostazione di configurazione $wgServer per il wiki locale (e quindi può iniziare o meno con http(s):// ). Questo risolverà anche i prefissi interwiki. Nota: I collegamenti relativi al protocollo senza parentesi (semplici) non sono collegati automagicamente.
|
| ||||||||||||||
{{canonicalurl:Nome della pagina}} {{canonicalurl:Nome della pagina {{canonicalurl:interwiki:nome della pagina remota
|
{{canonicalurl:Category:Top level}} → https://www.mediawiki.org/wiki/Category:Top_level
|
Il percorso assoluto al titolo, utilizzando l'URL canonico. Questo risolverà anche i prefissi interwiki. |
| ||||||||||||||
{{filepath:nome del file.}} {{filepath:nome del file|nowiki}} {{filepath:nome del file|thumbnail_size}}
|
{{filepath:Wiki.png}} → //upload.wikimedia.org/wikipedia/mediawiki/b/bc/Wiki.png
|
Un percorso relativo al protocollo alle dimensioni intere o alla miniatura (1.18+) di un file multimediale. |
| ||||||||||||||
{{urlencode:stringa}} o {{urlencode:stringa|QUERY}} {{urlencode:stringa|WIKI}} {{urlencode:stringa|PATH}}
|
{{urlencode:x:y/z á é}} o {{urlencode:x:y/z á é|QUERY}} → x%3Ay%2Fz+%C3%A1+%C3%A9 {{urlencode:x:y/z á é|WIKI}} → x:y/z_%C3%A1_%C3%A9 {{urlencode:x:y/z á é|PATH}} → x%3Ay%2Fz%20%C3%A1%20%C3%A9 Nota che l'impostazione predefinita è cambiata da |
L'input codificato per l'utilizzo negli URL. Nota che non c'è alcuna funzione urldecode come c'è nell'obsoleto Extension:StringFunctions
|
| ||||||||||||||
{{anchorencode:stringa}}
|
{{anchorencode:x y z á é}} → x_y_z_á_é |
L'input codificato per l'utilizzo nelle ancore delle sezioni degli URL (dopo il simbolo “#” in un URL). |
|
The following are equivalents encoded for use in MediaWiki URLs (some characters percent-encoded):
{{localurle:page name}}
{{localurle:page name|query_string}}
{{fullurle:page name}}
{{fullurle:page name|query_string}}
{{fullurle:interwiki:remote page name|query_string}}
{{canonicalurle:page name}}
{{canonicalurle:page name|query_string}}
{{canonicalurle:interwiki:remote page name|query_string}}
Namespace
{{ns:}}
restituisce il nome localizzato corrente per il namespace con quell'indice, nome canonico o alias locale.
Thus {{ns:6}}
, {{ns:File}}
, and {{ns:Image}}
(an old name for the File namespace) all return "File".
On a wiki where the content language is French, {{ns:Fichier}}
is also valid, but {{ns:Datei}}
(the localisation of "File" in German) is not.
The main namespace has no name, i.e. {{ns:0}}
returns an empty string.
For explicitly referring to the main namespace, {{int:Blanknamespace}}
can be used, resulting in "(Principale)".
{{nse:}}
è l'equivalente codificato per gli URL di MediaWiki. Fa la stessa cosa, ma sostituisce gli spazi con i caratteri di sottolineatura, rendendolo utilizzabile nei collegamenti esterni.
Namespace di contenuto | Namespace di discussione | |||
---|---|---|---|---|
Utilizzo | Output | Utilizzo | Output | |
{{ns:-2}} / {{ns:Media}}
|
Media | {{ns:-1}} / {{ns:Special}}
|
Special (no talk page) | |
{{ns:0}} / {{ns:}}
|
{{ns:1}} / {{ns:Talk}}
|
Talk | ||
{{ns:2}} / {{ns:User}}
|
User | {{ns:3}} / {{ns:User talk}}
|
User talk | |
{{ns:4}} / {{ns:Project}}
|
Project Varies between wikis |
{{ns:5}} / {{ns:Project talk}}
|
Project talk | |
{{ns:6}} / {{ns:File}} or {{ns:Image}}
|
File | {{ns:7}} / {{ns:File talk}} or {{ns:Image talk}}
|
File talk | |
{{ns:8}} / {{ns:MediaWiki}}
|
MediaWiki | {{ns:9}} / {{ns:MediaWiki talk}}
|
MediaWiki talk | |
{{ns:10}} / {{ns:Template}}
|
Template | {{ns:11}} / {{ns:Template talk}}
|
Template talk | |
{{ns:12}} / {{ns:Help}}
|
Help | {{ns:13}} / {{ns:Help talk}}
|
Help talk | |
{{ns:14}} / {{ns:Category}}
|
Category | {{ns:15}} / {{ns:Category talk}}
|
Category talk |
Non confondere i namespace localizzati con i namespace personalizzati.
Formattazione
Utilizzo | Input → Output | Descrizione | Versione | ||
---|---|---|---|---|---|
|
Non supportato: Esempi di input errato (output non affidabile), con o senza |
Prende un numero non formattato (arabo, nessun separatore di gruppo e . come separatore decimale) e lo stampa in caratteri numerici localizzati e formattato con decimali e separatori di gruppo decimali, secondo la lingua della pagina.Il parametro Se hai veramente bisogno di formattare (secondo le impostazioni locali del wiki) un numero in un formato di input sconosciuto, potresti provare ad utilizzare |
| ||
|
|
Formatta una data senza collegamenti in base alla preferenza dell'utente relativa al "formato della data", e aggiunge i metadati contrassegnandola come data formattata. Per gli utenti che non hanno effettuato l'accesso e per quelli che non hanno impostato un formato della data nelle preferenze, può essere fornita un'impostazione predefinita alle date: mdy , dmy , ymd , ISO 8601 (tutte con distinzione maiuscole/minuscole). Se sono stati immessi solo il mese e il giorno, sono validi solo mdy e dmy . Se un formato non è specificato o non è valido, il formato di input è utilizzato come impostazione predefinita. Se la data fornita non è riconosciuta come data valida (specificatamente, se contiene qualsiasi metadato come da un uso annidato di questi o simili template), viene presentata invariata, e non viene generato alcun metadato (aggiuntivo).
|
| ||
|
{{lc:DATA CENTER}} → data center
|
L'input in lettere minuscole. |
| ||
|
{{lcfirst:DATA center}} → dATA center
|
L'input con il primissimo carattere in lettere minuscole. |
| ||
|
{{uc:text transform}} → TEXT TRANSFORM
|
L'input in lettere maiuscole. |
| ||
|
{{ucfirst:text tRAnSFORM}} → Text tRAnSFORM
|
L'input con il primissimo carattere in lettere maiuscole. |
| ||
|
{{padleft:xyz|5}} → 00xyz
|
Inserisce una stringa di caratteri di riempimento (carattere scelto nel terzo parametro; predefinito "0") di una lunghezza specificata (secondo parametro) accanto a una variabile o un carattere di base scelti (primo parametro). Le cifre o i caratteri finali della base sostituiscono i caratteri finali della spaziatura interna; ad esempio, 1$ produce 2$. La stringa di spaziatura interna può essere troncata se la sua lunghezza non divide equamente il numero di caratteri richiesto.
Solo il primo carattere del terzo parametro è usato nelle versioni fino alla 1.12, ma dalla versione 1.15 sono utilizzati tutti i caratteri. Bug (corretto in r45734): i caratteri a più byte sono interpretati come due caratteri, che possono distorcere la larghezza. Inoltre questi non possono essere utilizzati come caratteri di riempimento. |
| ||
|
{{padright:xyz|5}} → xyz00
|
Identico a padleft , ma aggiunge caratteri di riempimento sul lato destro.
|
| ||
|
{{bidi:text transform}} → text transform
|
Wraps the text in a script-appropriate directionality marker (either left-to-right (U+202A) or right-to-left (U+202B)) and a pop directionality formatting character (U+202C), to ensure directionality safety when using a mix of scripts in running text. |
Vedi anche: Extension:StringFunctions .
Localizzazione
Ecco le parole magiche che sono usate come principali strumenti di localizzazione. Altre parole magiche spesso dipendono dalle impostazioni locali e dalla configurazione del wiki o dalla lingua scelta: vedi in particolare #Data e ora e #Formattazione. Altre parole magiche sono aggiunte da Estensione:Traduzione .
L'utilizzo di queste parole magiche può essere molto complesso, e la documentazione è attualmente incompleta; c'è qualche altra informazione su PLURAL, GRAMMAR, GENDER.
Utilizzo | Input → Output | Descrizione | Versione | |||
---|---|---|---|---|---|---|
{{#language}} {{#language:codice lingua}} {{#language:codice lingua|codice lingua di destinazione}}
|
{{#language:ar}} → العربية {{#language:ar|en}} → Arabic
|
Il nome completo della lingua per il codice lingua dato: nome nativo (endonimo della lingua) per impostazione predefinita, nome tradotto nella lingua di destinazione se è specificato un codice di lingua di destinazione. Extension:CLDR deve essere installato affinché la traduzione funzioni. If no argument is given, returns the name of the target language (for articles, the content language; for messages, the user language). |
| |||
{{#bcp47}} {{#bcp47:language code}}
|
{{#bcp47:sr-ec}} → sr-Cyrl{{#bcp47:zh-yue}} → yue
|
The IETF BCP-47 language tag for the given language code . If no argument is given, returns the tag of the target language (for articles, the content language; for messages, the user language). |
| |||
{{#dir}} {{#dir:language code}} {{#dir:language code|bcp47}}
|
{{#dir:en}} → ltr{{#dir:he}} → rtl{{#dir:sr-Cyrl|bcp47}} → ltr
|
The directionality for the given language code , either rtl or ltr . If the optional second argument is bcp47 , then the first argument is interpreted as a BCP-47 language tag. If no argument is given, returns the directionality of the target language (for articles, the content language; for messages, the user language).
|
| |||
{{PLURAL:2|is|are}}
|
{{PLURAL:0|is|are}} → are{{PLURAL:1*1|is|are}} → is{{PLURAL:21 mod 10|is|are}} → are{{PLURAL:{{#expr:21 mod 10}}|is|are}} → is{{PLURAL:1|is|are}} → is{{PLURAL:2|is|are}} → are{{PLURAL:-1|is|are}} → is{{PLURAL:-2|is|are}} → are{{PLURAL:0.5|is|are}} → are{{PLURAL:1.5|is|are}} → are{{PLURAL:-0.5|is|are}} → are{{PLURAL:-1.5|is|are}} → are(Per il russo) {{PLURAL:5|1=Категория|Категории}} → Категории
|
Stampa la forma plurale appropriata per la lingua fornita. Per l'inglese la forma singolare (secondo parametro) è usata se il valore assoluto del primo parametro è un'espressione uguale a uno; altrimenti è usata la forma plurale (terzo parametro). Vedi documentazione ulteriore su translatewiki.net
Alcuni codici lingua (ab, av, ba, bxr, ce, crh_cyrl, cv, inh, koi, krc, kv, lbe, lez, mhr, mrj, myv, ru, sl, tt_cyrl, tyv, udm, xal) utilizzano 3 forme plurali (aggiornato 01.2014):
|
||||
{{GRAMMAR:N|noun}}
|
Stampa la forma flessa corretta della parola data descritta dal codice di flessione dopo i due punti. Le trasformazioni grammaticali sono utilizzate per le lingue flessive come il polacco. Vedi anche $wgGrammarForms e la documentazione sulla grammatica su translatewiki.net. |
| ||||
{{GENDER:username|text for every gender}}
|
(Dipende dal sesso dell'utente nominato) | Un parametro per l'insieme dei sessi in Special:Preferences. Nota: Il primo esempio è fondamentalmente un no-op |
| |||
{{int:nome messaggio}}
|
{{int:edit}} → Edit (Dipende dalla lingua dell'utente; prova: fr • ja) |
Internazionalizza (traduce) il messaggio dato dell'interfaccia (del namespace MediaWiki) nella lingua dell'utente. Per msgnw e altre parole magiche di transclusione, vedi la sezione Modificatori di transclusione.
Nota che questo può danneggiare / confondere la consistenza della cache in MediaWiki 1.17 e precedenti, vedi T16404. |
||||
{{int:editsectionhint|MediaWiki}}
|
{{int:editsectionhint|MediaWiki}} → Edit section: MediaWiki
|
Puoi anche utilizzare parametri con traduzioni. I parametri sono designati in messaggi con: $1, $2, $3, ecc. Per esempio, ecco il messaggio per editsectionhint: Modifica la sezione: $1 In questo esempio, MediaWiki sostituisce $1. |
Modificatori di transclusione
{{Nome pagina|parametri facoltativi}}
di solito transclude un'altra pagina, dal namespace Template per impostazione predefinita.
Queste parole magiche modificano quel comportamento.
Utilizzo | Descrizione | Versione | |
---|---|---|---|
{{:xyz}}
|
Un semplice carattere di due punti non è un modificatore di template, è il prefisso per il namespace principale. Siccome la transclusione assume il namespace Template come predefinito, è necessario utilizzare per esempio {{:UTC}} (vs. {{UTC}}) per includere il testo della voce UTC del namespace principale invece di Template:UTC.. | ||
{{int:xyz}}
|
Uguale a {{MediaWiki:xyz}}, tranne il fatto che la traduzione dei messaggi standard è applicata a seconda delle sottopagine e della lingua di contenuto/utente/uselang. Un'altra differenza è: non compare sotto "Template utilizzati in questa pagina:". Visualizzato come ⧼xyz⧽ se MediaWiki:xyz non esiste. Vedi anche Help:System message . | ||
{{msg:xyz}} {{raw:xyz}}
|
Anche se c'è una parola magica denominata "xyz", usa template:xyz se il template esiste (equivalente a {{template:xyz}}). Normalmente, hanno la priorità le parole magiche quando c'è un conflitto. | ||
{{raw:xyz}}
|
If $wgEnableScaryTranscluding is enabled, and this is an interwiki transclusion, include the raw wikitext instead of the html from the foreign wiki. |
| |
{{msgnw:xyz}}
|
Viene eseguito il rendering del wikitesto non espanso (più o meno, per i dettagli vedi Help:Templates/it ). | ||
{{subst:xyz}}
|
Nel wikitesto, il tag è sostituito dal contenuto (solo valutazione a singolo livello), vedi Help:Templates/it . | ||
{{safesubst:xyz}}
|
Vedi Help:Templates/it . |
Varie
Utilizzo | Input → Output | Descrizione | Versione | |
---|---|---|---|---|
{{#special:nome pagina speciale}}
|
{{#special:userlogin}} → Special:UserLogin
|
Il nome localizzato per la pagina Special: canonica data. |
| |
{{#speciale:nome pagina speciale}}
|
{{#speciale:userlogin}} → Special:UserLogin
|
Il nome localizzato e in codifica URL per la pagina Special: canonica data. |
| |
{{#tag:nometag
|
Esempio per i tag <ref> dell'estensione Cite:
|
Alias per i tag del parser o i tag di estensione di MediaWiki in stile XML. Permette una trasformazione pre-salvataggio del codice wiki e Extension:ParserFunctions all'interno delle etichette prima che questi vengano elaborati. Impedisce anche il parsing delle etichette nei percorsi condizionali che non vengono eseguiti (come nelle istruzioni #if ). Il contenuto tra le etichette viene passato come primo parametro e gli eventuali attributi delle etichette tag possono essere passati come parametri successivi. Questo esempio:
…può essere riscritto così:
|
|
Vedi anche
- Per le funzioni parser
#invoke
, vedere w:Wikipedia:Lua#Running a module.