Ajuda:Palavras Mágicas
Nota: Quando modificais esta página, estais a aceitar que a vossa contribuição se publique no marco de CC0. Olhem Páginas de ajuda de domínio público para mais informação. |
As Palavras Mágicas são cadeias de texto que o MediaWiki associa a um valor ou função devolvida, tais como hora, detalhes do site, ou nomes de página. Esta página explica apenas as palavras mágicas padrão; para uma referência técnica, consulte Ajuda:Palavras Mágicas .
Existem três tipos gerais de palavras mágicas:
- Modificadores de comportamento: estas são normalmente escritas palavras em maiúsculas, rodeadas por dois sublinhados, por exemplo:
__FOO__
.
- Variáveis: estas são as palavras em maiúsculas, rodeadas por duas chavetas, tais como:
{{FOO}}
. Por terem esta forma, são muito parecidas com os modelos. - Funções do analisador: estas recebem parâmetros e tomam a forma
{{foo:...}}
ou{{#foo:...}}
, ex.{{#invoke:...}}
. Consulte também Ajuda:Extensão:Funções do Analisador e Extensão:Scribunto .
As variáveis e as funções do analisador sintático podem usar subst:, tal como as predefinições. As palavras mágicas relacionadas com páginas, afetam ou devolvem dados acerca da página atual (por omissão) onde estão, mesmo que provenham de uma predefinição (que tenha sido transcluída nessa página) ou de uma mensagem de sistema (que tenha sido incluída na página).
Modificadores de comportamento
Um modificador comportamental controla a disposição dos elementos na página ou o comportamento da própria página (se suportado pelo tema). São frequentemente usados para especificar inclusões ou omissões de certos elementos no conteúdo da página. Alguns não são suportados pelo tema Minerva.
Palavra | Descrição | Versões | ||
---|---|---|---|---|
Tabela de conteúdos | ||||
__NOTOC__
|
Oculta a tabela de conteúdos (TOC). | |||
__FORCETOC__
|
Força o aparecimento da tabela de conteúdos para a sua posição normal (antes do primeiro cabeçalho, substituindo __NOTOC__ ). This will not work in skins that present table of contents outside the article content e.g. Vector 2022 skin.
|
|||
__TOC__
|
Coloca a tabela de conteúdos na posição atual da palavra (substituindo __NOTOC__ ). Se esta for utilizada várias vezes, a tabela de conteúdos irá aparecer onde ela foi utilizada pela primeira vez. If this is used multiple times, the table of contents will appear at the first word's position. This will not work in skins that present table of contents outside the article content e.g. Vector 2022 skin.
|
|||
Edição | ||||
__NOEDITSECTION__
|
Oculta os links para editar cada secção que se encontram ao lado do cabeçalho dessa secção. Isto é especialmente útil quando o cabeçalho é criado dentro de uma predefinição: o link normal para editar a secção resultava na edição da predefinição, o que normalmente é contra-intuitivo para o utilizador. O uso desta palavra mágica numa predefinição tem efeito na própria definição, nas páginas onde ela é usada, e em quaisquer outras predefinições que sejam incluídas na mesma página. Para uma forma de contornar esta funcionalidade, consulte esta página. | |||
__NEWSECTIONLINK__
|
Adiciona um link ao lado do separador «Editar» para adicionar uma nova secção numa página que não seja de discussão (veja Adicionar uma secção ao fim). |
| ||
__NONEWSECTIONLINK__
|
Remove o link ao lado do separador «Editar» nas páginas do espaço nominal de discussão. |
| ||
Categorias | ||||
__NOGALLERY__
|
Quando usada numa página de categoria, substitui as miniaturas na vista da categoria por links normais. |
| ||
__HIDDENCAT__
|
Quando usada numa página de categoria, esconde essa categoria da lista de categorias nas páginas que pertencem a essa categoria, e nas categorias a que essa categoria pertence (existe uma opção nas preferências dos utilizadores para forçá-la a aparecer). |
| ||
__EXPECTUNUSEDCATEGORY__
|
Quando usada numa página de categoria, remove a categoria de Special:UnusedCategories. |
| ||
Conversão de idioma | ||||
__NOCONTENTCONVERT__ __NOCC__
|
Nas wikis com variantes de idioma, não efetue qualquer conversão do idioma do conteúdo (caráter e fase) ao exibir um artigo; por exemplo, mostrar apenas em chinês (zh), em vez das variantes, tais como zh_cn, zh_tw, zh_sg ou zh_hk. | |||
__NOTITLECONVERT__ __NOTC__
|
Nas wikis com variantes de idioma, não efetue a conversão do idioma no título (todo o restante conteúdo é convertido). | |||
Outros | ||||
__START__
|
Sem efeito. Era usada para indicar onde a mensagem da base de dados começava após um comentário de que esta não devia ser transcluída. Removida na versão r1695 e completamente removida na versão r24784. |
| ||
__END__
|
Marca explicitamente o fim de uma página, para impedir o MediaWiki de remover automaticamente um espaço em branco que exista ao fundo da página. Removida em 19213. |
| ||
__INDEX__
|
Informa os motores de busca que devem indexar a página (anula $wgArticleRobotPolicies mas não o ficheiro robots.txt). Obedece à variável $wgExemptFromUserRobotsControl . |
| ||
__NOINDEX__
|
Informa os motores de busca que não devem indexar a página (isto é, que não a devem incluir nos resultados de pesquisas). Obedece à variável $wgExemptFromUserRobotsControl . |
| ||
__STATICREDIRECT__
|
Ao redirecionar as páginas, não permitir que o MediaWiki atualize automaticamente a hiperligação quando alguém move uma página e marca "Atualizar todos os redirecionamentos que apontem para o título original" (que requer $wgFixDoubleRedirects ). |
| ||
__EXPECTUNUSEDTEMPLATE__
|
Used on a template page, removes the page from Special:UnusedTemplates.
If this switch is not intended to be transcluded with the template's contents, it should be used inside If the switch is intended to remove from the report all pages that transclude a given template (for example, a notice that is transcluded on testcases or sandbox subpages), put the switch inside |
| ||
A partir das Extensões | ||||
Extensão | Palavra | Descrição | Versões | |
GlobalUserPage | __NOGLOBAL__
|
Desativa a página global do utilizador. Se estiver presente na página central do utilizador, impede que esta seja apresentada em wikis remotas. Também determina se um link para uma página de utilizador na wiki remota aparece a vermelho ou a azul. |
| |
Disambiguator | __DISAMBIG__
|
Identifica uma página de desambiguação. |
| |
Wikibase (client) | __EXPECTED_UNCONNECTED_PAGE__
|
Some wiki pages do not fit the scope of Wikidata items, such as discussion archives, template subpages, etc. To prevent a wiki page from being listed in Special:UnconnectedPages, use this magic word anywhere on the page. Pages that don't meet Wikidata's notability criteria should not receive a Wikidata item. |
| |
DiscussionTools | __ARCHIVEDTALK__
|
Hides "responder" links from discussions on archived pages. |
| |
__NOTALK__
|
Makes a page in a talk namespace not be treated like a talk page. |
| ||
ProofreadPage | __EXPECTWITHOUTSCANS__
|
Some wikisource content pages consist of lists (such as a list of editions or translations of the same work) and therefore did not have scans. To prevent these pages from being listed in Special:PagesWithoutScans, insert this magic word into the page. |
| |
Wikibase (client) | {{NOEXTERNALLANGLINKS}}
|
A magic word and a parser function which when invoked, will disable the Wikibase extension for a specific page, or used with parameters can suppress specific interlanguage links produced by the extension. When active, only interlanguage links present in the wikitext are used. |
Variáveis
As variáveis devolvem informação acerca da página atual, acerca da wiki ou acerca da data. A sintaxe é semelhante à das predefinições. As variáveis marcadas «[exigente]» são monitorizadas pelo software e o número de vezes que podem ser usadas em cada página é limitado.
Se o nome de uma predefinição entra em conflito com o nome de uma variável, será usada a variável (portanto, para transcluir a predefinição Template:PAGENAME teria de escrever {{Template:PAGENAME}}
).
Nalguns casos, adicionar parâmetros força o analisador sintático a invocar uma predefinição; por exemplo, $tpl-currentdayname-code transclui $tpl-currentdayname-result, não a variável.
Data e hora
As seguintes variáveis devolvem a data e hora presente, em UTC.
Devido às caches do MediaWiki e do browser, estas variáveis apresentam frequentemente a hora a que a página foi colocada na cache e não a hora presente.
O uso dessas variáveis faz com que páginas sejam armazenadas em cache por um número mais limitado de segundos. Isto é definido em MagicWordFactory.
As palavras mágicas para data e hora são formatadas de acordo com a língua de conteúdo da wiki. Desde a versão 1.19, dependem da língua de conteúdo da pagina.
Variável | Resultado | Descrição | Versões | |
---|---|---|---|---|
Ano | ||||
{{CURRENTYEAR}}
|
2024 | Ano | ||
Mês | ||||
{{CURRENTMONTH}}
|
12 | Mês (com zeros à esquerda) | ||
{{CURRENTMONTH1}}
|
12 | Mês (sem zeros à esquerda) | ||
{{CURRENTMONTHNAME}}
|
dezembro | Mês (nome) | ||
{{CURRENTMONTHNAMEGEN}}
|
dezembro | Mês (caso genitivo) | ||
{{CURRENTMONTHABBREV}}
|
dez. | Mês (abreviado) |
| |
Dia | ||||
{{CURRENTDAY}}
|
22 | Dia do mês (sem zeros à esquerda) | ||
{{CURRENTDAY2}}
|
22 | Dia do mês (com zeros à esquerda) |
| |
{{CURRENTDOW}}
|
0 | Dia da semana (sem zeros à esquerda), de 0 (para o domingo) até 6 (para o sábado) | ||
{{CURRENTDAYNAME}}
|
domingo | Dia da semana (nome) | ||
Hora | ||||
{{CURRENTTIME}}
|
06h02min | Hora e minuto (formato 24 horas, HH:mm) | ||
{{CURRENTHOUR}}
|
06 | Hora (formato 24 horas com zeros à esquerda) | ||
Outros | ||||
{{CURRENTWEEK}}
|
51 | Semana (número) | ||
{{CURRENTTIMESTAMP}}
|
20241222060258 | Data e hora AAAAMMDDHHmmss |
|
As seguintes variáveis têm a mesma função que as anteriores, mas usam a zona horária configurada no servidor ou $wgLocaltimezone .
{{LOCALYEAR}}
{{LOCALMONTH}}
{{LOCALMONTH1}}
{{LOCALMONTH2}}
{{LOCALMONTHNAME}}
{{LOCALMONTHNAMEGEN}}
{{LOCALMONTHABBREV}}
{{LOCALDAY}}
{{LOCALDAY2}}
{{LOCALDOW}}
{{LOCALDAYNAME}}
{{LOCALTIME}}
{{LOCALHOUR}}
{{LOCALWEEK}}
{{LOCALTIMESTAMP}}
Para mais possibilidades de formatação de datas, ou para produzir o ano e semana corrente mais de acordo com o ISO-8601, pode instalar a extensão Extension:ParserFunctions para ter acesso à função #time do analisador sintático.
Metadados técnicos
Variável | Resultado | Descrição | Versões | ||
---|---|---|---|---|---|
Site | |||||
{{SITENAME}}
|
MediaWiki | O nome do site da wiki ($wgSitename ). | |||
{{SERVER}}
|
//www.mediawiki.org | O URL do domínio ($wgServer ). | |||
{{SERVERNAME}}
|
www.mediawiki.org | O nome do subdomínio e do domínio (deixou de estar dependente de $wgServerName desde a versão 1.17). | |||
{{DIRMARK}}
|
|
Produz uma marca direcional do Unicode correspondente à direção da língua, por omissão (‎ nas wikis em que a direção é da esquerda para a direita e ‏ nas wikis em que a direção é da direita para a esquerda); útil para texto multi-direcional. Desde a versão 1.19, depende da língua de conteúdo da página.
|
| ||
{{ARTICLEPATH}}
|
/wiki/$1 | Relative article path ($wgArticlePath ). | |||
{{SCRIPTPATH}}
|
/w | Caminho de "scripts" relativo ($wgScriptPath ). | |||
{{STYLEPATH}}
|
/w/skins | Caminho de estilo relativo ($wgStylePath ). |
| ||
{{CURRENTVERSION}}
|
1.44.0-wmf.8 (f08e6b3) | A versão MediaWiki da wiki. |
| ||
{{CONTENTLANGUAGE}}
|
en en |
O idioma predefinido da interface da wiki ($wgLanguageCode ). |
| ||
Página | |||||
{{PAGEID}}
|
43852 | Devolve o identificador da página. |
| ||
{{PAGELANGUAGE}} {{#language:{{PAGELANGUAGE}}}}
|
pt português |
Devolve o idioma da página atual. O código do idioma que esta variável devolve pode ser convertido para um idioma utilizando {{#language:...}} .
|
| ||
{{TRANSLATABLEPAGE}}
|
Help:Magic words | Returns the title of the translation page (the page other languages are translated from) if a page is translatable (including translated pages), and nothing if the page is not translatable. |
| ||
|
Translated unit. Language: en. Not translated unit. Language: en. |
Must be used in a translated page, inside <translate> tags. Returns the language code of the current translation unit. In a translation page, if the unit has been translated, then it returns translation language. Else, it returns source language. The language code that this variable returns can be converted to a language name using {{#language:...}} . Should only be used by translation admins.
|
| ||
{{PROTECTIONLEVEL:ação}}
|
Devolve o nível de proteção (por exemplo, «autoconfirm», «sysop») para uma dada operação (por exemplo, «edit», «move») na página atual. Devolve texto vazio se a operação não estiver protegida. |
| |||
{{PROTECTIONEXPIRY:ação}}
|
Devolve a expiração de proteção (por exemplo, "20160418155030", "infinity") para uma dada ação (por exemplo, "edit", "move") na página atual. Devolve "infinity" se não estiver protegida. |
| |||
{{CASCADINGSOURCES}}
|
[Exigente] Devolve as fontes de qualquer proteção em cascata em ação na página atual. As páginas não devolvem o seu próprio título a menos que se transcluam a si próprias. |
| |||
Última revisão da página atual | |||||
{{REVISIONID}}
|
- | Identificador único da revisão. É vazia em antevisão, assim pode exibir uma mensagem de erro somente em antevisão. Pode ser desativado no modo miser. |
| ||
{{REVISIONDAY}}
|
18 | Dia da edição (sem zeros à esquerda). |
| ||
{{REVISIONDAY2}}
|
18 | Dia da edição (com zeros à esquerda). |
| ||
{{REVISIONMONTH}}
|
12 | Mês em que a edição foi feita (com zeros à esquerda desde 1.17+, sem zeros à esquerda nas versões anteriores). |
| ||
{{REVISIONMONTH1}}
|
12 | Mês da edição (sem zeros à esquerda). |
| ||
{{REVISIONYEAR}}
|
2024 | Ano da última edição. |
| ||
{{REVISIONTIMESTAMP}}
|
20241218113234 | Data e hora da edição. |
| ||
{{REVISIONUSER}}
|
FuzzyBot | O nome do utilizador que fez a última edição da página, ou do utilizador atual ao antever uma edição. |
| ||
{{REVISIONSIZE}}
|
100901 | O tamanho (bytes de texto wiki) da revisão atual desta página |
| ||
Afeta o conteúdo da página | |||||
{{DISPLAYTITLE:título}} {{DISPLAYTITLE:"título"|noerror}} {{DISPLAYTITLE:"título"|noreplace}}
|
Formata o cabeçalho de título da página atual. O valor tem de ser igual ao título por omissão: só são permitidas alterações entre maiúsculas e minúsculas em certas partes do título (não todas) e a substituição de espaços por sublinhados (isto pode ser alterado com $1). Pode ser ativada ou desativada com $2; desativada por padrão antes da versão 1.10+, ativada por padrão dela em diante. Unless $wgRestrictDisplayTitle is set to false , the value must be equivalent to the default title: only capitalization changes to certain parts of the title (not all) and replacing spaces with underscores are allowed. It can be disabled or enabled by $wgAllowDisplayTitle .
Ela pode receber um segundo argumento noerror ou noreplace para suprimir mensagens de erro quando são usados vários cabeçalhos de título numa página, ou para fazer com que este |
(para noerror e noreplace) | |||
{{DEFAULTSORT:chavedeordenação}} {{DEFAULTSORTKEY:chavedeordenação}} {{DEFAULTCATEGORYSORT:chavedeordenação}} {{DEFAULTSORT:chavedeordenação|noerror}} {{DEFAULTSORT:chavedeordenação|noreplace}}
|
Usada para categorizar páginas, estabelece uma chave de ordenação nas categorias por omissão. Por exemplo, se colocar $sortSmith , John$sort-end ao fundo da página John Smith, a página será listada na letra "S" nas categorias. Ela pode receber um segundo argumento noerror ou noreplace para suprimir mensagens de erro quando várias defaultsortkey são usadas numa página ou para fazer com que este defaultsort não tenha efeito se um defaultsort anterior já tinha sido especificado na página.
|
(para noerror e noreplace) |
Localization
Variable | Output | Description | Versions | |
---|---|---|---|---|
{{USERLANGUAGE}}
|
pt | User's language. (If $wgParserEnableUserLanguage is enabled, it is disabled by default.) Note: Currently not supported by Parsoid Page View. If using Parsoid Page View or if $wgParserEnableUserLanguage is disabled, the magic word will return the same result as {{PAGELANGUAGE}} .
|
|
Estatísticas
Os números retornados por estas variáveis normalmente contêm separadores decimais (vírgulas, pontos ou espaços, dependendo da língua local), mas podem retornar números sem qualquer separador adicionando o sufixo «:R» (por exemplo, $nop-code → $nop-result e $nop-r-code → $nop-r-result).
Use "|R" para as palavras mágicas que requerem um parâmetro como PAGESINCATEGORY (por exemplo $pic e $pic-r, ou $pic-subcats e $pic-subcats-r). Também é aplicável a $pagesizenome da página$pagesize-end.
Also applicable to {{PAGESIZE:page name}}
hereinbefore.
As palavras mágicas retornam números formatos na língua de conteúdo da wiki. Desde a versão 1.19, a formatação depende da língua de conteúdo da página.
Variável | Resultado | Descrição | Versões | |
---|---|---|---|---|
{{NUMBEROFPAGES}}
|
1 772 578 | Número de páginas na wiki |
| |
{{NUMBEROFARTICLES}}
|
63 822 | Número de páginas nos espaços nominais de conteúdo que são considerados como artigos. Consulte Manual:$wgArticleCountMethod para detalhes. | ||
{{NUMBEROFFILES}}
|
2 761 | Número de ficheiros enviados. |
| |
{{NUMBEROFEDITS}}
|
6 827 195 | Número de edições na wiki. |
| |
{{NUMBEROFVIEWS}}
|
Número de visualizações da página. Normalmente inútil numa wiki com a utilização de cache. Removida em Gerrit change 150699. |
| ||
{{NUMBEROFUSERS}}
|
18 034 990 | Número de utilizadores registados. |
| |
{{NUMBEROFADMINS}}
|
139 | Número de utilizadores no grupo sysop. |
| |
{{NUMBEROFACTIVEUSERS}}
|
930 | Número de utilizadores ativos, com base nos critérios utilizados na página Especial:Estatísticas. |
| |
{{PAGESINCATEGORY:categoryname}} {{PAGESINCAT:categoryname}}
|
159 159 |
[Exigente] Número de páginas (incluindo categorias e ficheiros) na categoria especificada. (Category:Help usada para demonstração) |
| |
{{PAGESINCATEGORY:nomedacategoria|all}} {{PAGESINCATEGORY:nomedacategoria|pages}} {{PAGESINCATEGORY:nomedacategoria|subcats}} {{PAGESINCATEGORY:nomedacategoria|files}}
|
159 156 3 0 |
[Exigente] Respetivamente, o número de
na categoria especificada. (Category:Help usada para demonstração) |
| |
{{NUMBERINGROUP:nomedogrupo}} {{NUMINGROUP:groupname}}
|
23 23 |
Número de utilizadores num grupo específico. (bureaucrat used for demonstration) |
| |
{{PAGESINNS:índice}} {{PAGESINNAMESPACE:index}}
|
Desativada | [Exigente] Número de páginas no espaço nominal especificado (substitua índice pelo índice do espaço nominal desejado). Por exemplo, {{PAGESINNAMESPACE:14}} retorna o número de categorias. {{PAGESINNS:0}} difere de {{NUMBEROFARTICLES}} na medida em que a primeira inclui redirecionamentos e páginas de desambiguação. Por omissão, esta palavra mágica está desativada, ativá-la usando $wgAllowSlowParserFunctions .
|
|
Nomes de página
Variável | Para a página atual | Descrição | Versões | |
---|---|---|---|---|
{{FULLPAGENAME}}
|
Help:Magic words/pt | Espaço nominal e título da página (incluindo todos os níveis de subpáginas). |
| |
{{PAGENAME}}
|
Magic words/pt | Título completo da página (incluindo todos os níveis de subpáginas) sem o espaço nominal. | ||
{{BASEPAGENAME}}
|
Magic words | Título da página no nível de subpágina imediatemente superior sem o espaço nominal. Would return Title/Foo on page Help:Title/Foo/Bar .
|
| |
{{ROOTPAGENAME}}
|
Magic words | Nome da raiz da página atual. Devolveria Title na página Help:Title/Foo/Bar
|
| |
{{SUBPAGENAME}}
|
pt | O título da subpágina. Would return Bar on page Help:Title/Foo/Bar .
If no subpage exists the value of Para subdivisões mais complexas, use |
| |
{{SUBJECTPAGENAME}} {{ARTICLEPAGENAME}}
|
Help:Magic words/pt Help:Magic words/pt |
Nome de página completo do assunto associado (por exemplo, artigo ou ficheiro). Útil nas páginas de discussão. |
| |
{{TALKPAGENAME}}
|
Help talk:Magic words/pt | Nome completo da página de discussão associada. |
|
Nenhum destes é afetado por alterações no título de exibição usando {{DISPLAYTITLE:xxxx}}
; os valores retornados são o título da página original.
As palavras mágicas {{BASEPAGENAME}}
e {{SUBPAGENAME}}
só funcionam para espaços nominais nos quais foi possibilitado o uso de subpáginas. Consulte $wgNamespacesWithSubpages para informação sobre como possibilitar o uso de subpáginas.
A partir de 1.15+, todas estas podem aceitar um parâmetro, que permite especificar a página sobre a qual devem operar, em vez da página atual apenas:
{{PAGENAME:Template:Main Page}}
→ Main Page
Nomes de página codificados no URL
As seguintes variáveis são equivalentes às da tabela acima, mas o valor retornado pode ser usado nos URL do MediaWiki (isto é, espaços são substituídos por sublinhados e alguns caracteres de escape para HTML usando uma referência numérica de caracteres):
{{FULLPAGENAMEE}}
{{PAGENAMEE}}
{{BASEPAGENAMEE}}
{{SUBPAGENAMEE}}
{{SUBJECTPAGENAMEE}}
{{ARTICLEPAGENAMEE}}
{{TALKPAGENAMEE}}
{{ROOTPAGENAMEE}}
Note que {{PAGENAME:...}}
, {{PAGENAMEE:...}}
e {{urlencode:...}}
têm implementações distintas.
Consulte Manual:PAGENAMEE encoding para detalhes.
Espaços nominais
Variável | Resultado | Descrição | Versões | |
---|---|---|---|---|
{{NAMESPACE}}
|
Help | Nome do espaço nominal da página (except for main space) | ||
{{NAMESPACENUMBER}}
|
12 | Identificador do espaço nominal da página |
| |
{{SUBJECTSPACE}} {{ARTICLESPACE}}
|
Help Help |
Nome do espaço nominal de conteúdo associado |
| |
{{TALKSPACE}}
|
Help talk | Nome do espaço nominal da página de discussão associada |
|
As seguintes são equivalentes mas retornam valores codificados para uso nos URL do MediaWiki (os espaços são substituídos por sublinhados e por alguns caracteres com codificação por cento).
{{NAMESPACEE}}
{{SUBJECTSPACEE}}
{{ARTICLESPACEE}}
{{TALKSPACEE}}
A partir de 1.15+, todas estas aceitam um parâmetro com o nome completo de uma página, e retornam o domínio associado a essa página e não à página atual:
{{NAMESPACENUMBER:MediaWiki}}
→ 0{{NAMESPACE:MediaWiki}}
→ (Pages in main space will return empty){{NAMESPACE:Template:Main Page}}
→ Template{{SUBJECTSPACE:Template talk:Main Page}}
→ Template{{ARTICLESPACE:Template talk:Main Page}}
→ Template{{TALKSPACE:Template:Main Page}}
→ Template talk
O parâmetro não pode ser o nome de um espaço nominal:
{{SUBJECTSPACE:Help talk}}
→ ' (Empty)
Escaped characters
MediaWiki interprets certain characters as markup separators in certain contexts, notably:
- template invocations
- tables
- function calls.
To prevent an immediate interpretation (so that the character can be displayed literally or later interpreted as a separator), Template:Character
can be used as an escape sequence, but only the following characters (replacements) are supported.
This form can be clearer or at least shorter than using the equivalent <nowiki>character</nowiki>
.
Syntax | Resultado | Descrição | Versões | |
---|---|---|---|---|
{{!}}
|
| |
Usada para incluir uma barra vertical (pipe) como parte do argumento de uma predefinição ou do conteúdo da célula de uma tabela. Antes da sua adição às palavras mágicas, muitas wikis implementavam-na criando a predefinição $1 com o conteúdo $2. For historical and technical reasons, this function is not considered an actual escape sequence. Instead of using the vertical bar, the syntax employs an exclamation mark, which visually resembles a vertical bar. See Help:Extension:ParserFunctions#Escaping pipe characters in tables for additional details.
Before this capability was introduced as a magic word, many wikis achieved this effect by creating a template (Template:!) that simply returned |
| |
{{=}}
|
= |
Used to include an equal sign. See Help:Extension:ParserFunctions#Raw equal signs for further explanation. Before this was added as a magic word, many wikis implemented this by creating Template:= with |
|
Funções do analisador
As funções do analisador sintático são muito parecidas com as variáveis, mas aceitam um ou mais parâmetros (tecnicamente, qualquer palavra mágica que aceita um parâmetro é uma função do analisador sintático) e o seu nome é por vezes precedido por um símbolo de cardinal para distingui-las das predefinições.
Esta página descreve apenas as funções do analisador sintático que estão integradas no MediaWiki. Outras funções podem ser acrescentadas por extensões como a Extension:ParserFunctions . Para conhecê-las, consulte Ajuda:Extensão:Funções do Analisador .
Metadados técnicos de outra página
Função do analisador | Resultado (para a página MediaWiki) |
Descrição | Versões | |
---|---|---|---|---|
{{PAGEID: nome da página }}
|
1 | [Exigente] Devolve o identificador da página especificada*. |
| |
{{PAGESIZE:nome da página}} {{PAGESIZE: nome da página |R}}
|
109 430 109430 |
[Exigente] Devolve o tamanho em bytes da página especificada. Use |R para obter números em bruto (sem formatação).
|
| |
{{PROTECTIONLEVEL:ação | nome da página}}
|
sysop | [Exigente] Devolve o nível de proteção (por exemplo, «autoconfirmed», «sysop») para uma determinada operação (por exemplo, «editar», «mover») |
| |
{{PROTECTIONEXPIRY: action | page name}}
|
infinity | [Exigente] Fornece o vencimento de proteção (p. ex. "20160418155030", "infinity") para uma dada ação (p. ex. "editar", "mover") na página especificada. Devolve "infinity" se não está protegida. |
| |
{{CASCADINGSOURCES: page name}}
|
[Exigente] Devolve as fontes de qualquer proteção em cascata que esteja a incidir sobre a página especificada. As páginas não devolvem o seu próprio título a menos de se estejam a transcluir a elas próprias. |
| ||
{{REVISIONID: nome da página }}
|
6287429 | [Exigente] Identificador único da última revisão da página especificada*. |
| |
{{REVISIONDAY: nome da página }}
|
29 | [Exigente] Dia da última revisão da página especificada* (sem zeros à esquerda). |
| |
{{REVISIONDAY2: nome da página }}
|
29 | [Exigente] Dia da última revisão da página especificada* (com zeros à esquerda). |
| |
{{REVISIONMONTH: "nome da página" }}
|
12 | [Exigente] Mês da edição da última revisão da página especificada* (com zeros à esquerda, a partir de 1.17+, sem zeros à esquerda nas versões anteriores). |
| |
{{REVISIONMONTH1: nome da página }}
|
12 | [Exigente] Mês da última revisão da página especificada* (sem zeros à esquerda). |
| |
{{REVISIONYEAR: nome da página }}
|
2023 | [Exigente] Ano da última revisão da página especificada*. |
| |
{{REVISIONTIMESTAMP: nome da página }}
|
20231229181425 | [Exigente] Data e hora da edição da última revisão da página especificada*. |
| |
{{REVISIONUSER: nome da página }}
|
Tropicalkitty | [Exigente] O nome de utilizador do autor da última revisão da página especificada*. |
| |
|
Dados do URL
Função do analisador | Entrada → Resultado | Descrição | Versões | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
{{localurl:nome da página}} {{localurl:nome da página
|
{{localurl:MediaWiki}} → /wiki/MediaWiki {{localurl:MediaWiki|printable=yes}} → /w/index.php?title=MediaWiki&printable=yes |
Caminho relativo para o título. | |||||||||||||||
{{fullurl:nome da página}} {{fullurl:nome da página {{fullurl:interwiki:nome de página remota
|
{{fullurl:Category:Top level}} → //www.mediawiki.org/wiki/Category:Top_level
|
Um caminho relativo ao protocolo para o título, que depende da configuração $wgServer para a wiki local (e assim, pode ou não começar como http(s):// ). Este também irá resolver os prefixos das interwikis. Nota: as hiperligações relativas ao protocolo sem parênteses retos (simples) não são automaticamente interligadas.
|
| ||||||||||||||
{{canonicalurl:nome da página}} {{canonicalurl:nome da página {{canonicalurl:interwiki:nome de página remota
|
{{canonicalurl:Category:Top level}} → https://www.mediawiki.org/wiki/Category:Top_level
|
O caminho absoluto para o título, usando o URL canónico. Também faz a resolução de prefixos interwikis. |
| ||||||||||||||
{{filepath:nome do ficheiro}} {{filepath:nome do ficheiro|nowiki}} {{filepath:nome do ficheiro|thumbnail_size}}
|
{{filepath:Wiki.png}} → //upload.wikimedia.org/wikipedia/mediawiki/b/bc/Wiki.png
|
Um caminho relativo ao protocolo do tamanho completo ou thumbnail (1.18+) de um ficheiro multimedia. |
| ||||||||||||||
{{urlencode:texto}} ou {{urlencode:texto|QUERY}} {{urlencode:texto|WIKI}} {{urlencode:texto|PATH}}
|
{{urlencode:x:y/z á é}} ou {{urlencode:x:y/z á é|QUERY}} → x%3Ay%2Fz+%C3%A1+%C3%A9 {{urlencode:x:y/z á é|WIKI}} → x:y/z_%C3%A1_%C3%A9 {{urlencode:x:y/z á é|PATH}} → x%3Ay%2Fz%20%C3%A1%20%C3%A9 Note que o valor por omissão mudou de |
O texto de entrada convertido para uso nos URL. Note que não existe uma função urldecode como a da extensão obsoleta Extension:StringFunctions
|
| ||||||||||||||
{{anchorencode:texto}}
|
{{anchorencode:x y z á é}} → x_y_z_á_é |
O texto de entrada é codificado para uso como âncora de secção nos URL (após o cardinal «#» num URL). |
|
The following are equivalents encoded for use in MediaWiki URLs (some characters percent-encoded):
{{localurle:page name}}
{{localurle:page name|query_string}}
{{fullurle:page name}}
{{fullurle:page name|query_string}}
{{fullurle:interwiki:remote page name|query_string}}
{{canonicalurle:page name}}
{{canonicalurle:page name|query_string}}
{{canonicalurle:interwiki:remote page name|query_string}}
Espaços nominais
{{ns:}}
devolve o nome localizado atual para o espaço nominal com esse índice, o nome canónico, ou o nome alternativo (alias) local. Assim {{ns:}}
6, {{ns:}}
-file, e {{ns:}}
-img (um nome antigo para o espaço nominal File) devolvem todos «File». Numa wiki onde a língua de conteúdo é o francês, {{ns:}}
-file-de também é válido, mas {{ns:}}
-file-incorrect (a localização de "File" em alemão) não é.
Thus {{ns:6}}
, {{ns:File}}
, and {{ns:Image}}
(an old name for the File namespace) all return "File".
On a wiki where the content language is French, {{ns:Fichier}}
is also valid, but {{ns:Datei}}
(the localisation of "File" in German) is not.
The main namespace has no name, i.e. {{ns:0}}
returns an empty string.
For explicitly referring to the main namespace, {{int:Blanknamespace}}
can be used, resulting in "(Principal)".
{{nse:}}
é a forma equivalente, codificada para uso nos URL do MediaWiki. Faz o mesmo, mas substitui espaços por sublinhados, o que o torna útil para links externos.
Espaços nominais de conteúdo | Espaços nominais de discussão | |||
---|---|---|---|---|
Exemplo | Resultado | Utilização | Resultado | |
{{ns:-2}} / {{ns:Media}}
|
Media | {{ns:-1}} / {{ns:Special}}
|
Special (no talk page) | |
{{ns:0}} / {{ns:}}
|
{{ns:1}} / {{ns:Talk}}
|
Talk | ||
{{ns:2}} / {{ns:User}}
|
User | {{ns:3}} / {{ns:User talk}}
|
User talk | |
{{ns:4}} / {{ns:Project}}
|
Project Varies between wikis |
{{ns:5}} / {{ns:Project talk}}
|
Project talk | |
{{ns:6}} / {{ns:File}} or {{ns:Image}}
|
File | {{ns:7}} / {{ns:File talk}} or {{ns:Image talk}}
|
File talk | |
{{ns:8}} / {{ns:MediaWiki}}
|
MediaWiki | {{ns:9}} / {{ns:MediaWiki talk}}
|
MediaWiki talk | |
{{ns:10}} / {{ns:Template}}
|
Template | {{ns:11}} / {{ns:Template talk}}
|
Template talk | |
{{ns:12}} / {{ns:Help}}
|
Help | {{ns:13}} / {{ns:Help talk}}
|
Help talk | |
{{ns:14}} / {{ns:Category}}
|
Category | {{ns:15}} / {{ns:Category talk}}
|
Category talk |
Não confundir espaços nominais localizados com espaços nominais personalizados.
Formatação
Utilização | Entrada → Resultado | Descrição | Versão | ||
---|---|---|---|---|---|
|
Não suportado: Exemplos de entradas incorretas (o resultado de saída não é confiável), com ou sem o código |
Recebe um número não formatado (algarismos árabes, sem separador de milhares e com . no lugar de vírgula decimal) e devolve-o na forma localizada e formatado com separador decimal e separador de milhares, de acordo com a definição na locale padrão da wiki.O parâmetro Se tem a necessidade de formatar (de acordo com a locale da wiki) um número de entrada cujo formato é desconhecido, pode tentar usar |
| ||
|
|
Formata uma data com base na preferência do utilizador «Formato de data», e adiciona metadados identificando-a como uma data formatada. Para os utilizadores não autenticados ou que não tenham escolhido um formato de data da sua preferência, é possível dar à data um formato por omissão: mdy , dmy , ymd , ISO 8601 (todos sensíveis a maiúsculas e minúsculas). Se só for fornecido o dia e o mês, só os formatos mdy e dmy são válidos. Se não for especificado um formato ou este for inválido, o formato da data introduzida é usado. Se a data fornecida não for reconhecida como uma data válida (em específico, se contém quaisquer metadados, tais como os que provenham de um uso em cadeia destas predefinições ou de outras semelhantes), ela será apresentada sem qualquer alteração, e não serão gerados metadados adicionais. For logged-out users and those who have not set a date format in their preferences, dates can be given a default: mdy , dmy , ymd , ISO 8601 (all case sensitive). If only the month and day are given, only mdy and dmy are valid. If a format is not specified or is invalid, the input format is used as a default. If the supplied date is not recognized as a valid date (specifically, if it contains any metadata such as from a nested use of these or similar templates), it is rendered unchanged, and no (additional) metadata is generated.
|
| ||
|
{{lc:DATA CENTER}} → data center
|
O texto de entrada em minúsculas. |
| ||
|
{{lcfirst:DATA center}} → dATA center
|
O texto de entrada com o primeiro carácter em minúsculas. |
| ||
|
{{uc:text transform}} → TEXT TRANSFORM
|
O texto de entrada em maiúsculas. |
| ||
|
{{ucfirst:text tRAnSFORM}} → Text tRAnSFORM
|
O texto de entrada com o primeiro carácter em maiúsculas. |
| ||
|
{{padleft:xyz|5}} → 00xyz
|
Insere caracteres de preenchimento (terceiro parâmetro; por omissão, 0), até que o resultado tenha a dimensão pretendida (segundo parâmetro), no lado esquerdo de um texto ou variável de base (primeiro parâmetro). Os algarismos ou caracteres finais da base substituem os caracteres finais do preenchimento, isto é, {{padleft:44|3|0}} produz 044. O texto de preenchimento pode ser truncado se o seu comprimento não for um múltiplo inteiro do número de caracteres necessário. The final digits or characters in the base replace the final characters in the padding; i.e. {{padleft:44|3|0}} produces 044. The padding string may be truncated if its length does not evenly divide the required number of characters.
Só é usado o primeiro carácter do terceiro parâmetro nas versões do MediaWiki até à versão 1.12, mas na versão 1.15 já todos os caracteres são usados. Erro (resolvido em r45734): carateres "multibyte" são interpretados como dois carateres, o que pode inclinar a largura. Estes também não podem ser utilizados como carateres de preenchimento. |
| ||
|
{{padright:xyz|5}} → xyz00
|
Idêntico a padleft , mas adiciona os caracteres de preenchimento no lado direito.
|
| ||
|
{{bidi:text transform}} → text transform
|
Wraps the text in a script-appropriate directionality marker (either left-to-right (U+202A) or right-to-left (U+202B)) and a pop directionality formatting character (U+202C), to ensure directionality safety when using a mix of scripts in running text. |
Consulte também: Extension:StringFunctions .
Tradução
Estas palavras mágicas são usadas como ferramentas principais da localização. A existência de outras palavras mágicas depende em grande medida da locale e da configuração da wiki ou da língua escolhida: em particular, consulte #Data e hora, #Formatação e #Diversos. A extensão Extensão:Translate adiciona mais palavras mágicas.
A utilização destas palavras mágicas pode tornar-se bastante complexa, e neste momento a documentação está incompleta; existe mais informação em PLURAL, GRAMMAR, GENDER.
Utilização | Entrada → Resultado | Descrição | Versão | |||
---|---|---|---|---|---|---|
{{#language}} {{#language:language code}} {{#language:language code|target language code}}
|
{{#language:ar}} → العربية {{#language:ar|en}} → Arabic
|
O nome completo da língua, para o código de língua fornecido: por omissão, o nome nativo (nome real da língua), ou o nome traduzido na língua de destino se for especificado um código de língua. Para a tradução funcionar, a extensão Extension:CLDR tem de estar instalada. If no argument is given, returns the name of the target language (for articles, the content language; for messages, the user language). |
| |||
{{#bcp47}} {{#bcp47:language code}}
|
{{#bcp47:sr-ec}} → sr-Cyrl{{#bcp47:zh-yue}} → yue
|
The IETF BCP-47 language tag for the given language code . If no argument is given, returns the tag of the target language (for articles, the content language; for messages, the user language). |
| |||
{{#dir}} {{#dir:language code}} {{#dir:language code|bcp47}}
|
{{#dir:en}} → ltr{{#dir:he}} → rtl{{#dir:sr-Cyrl|bcp47}} → ltr
|
The directionality for the given language code , either rtl or ltr . If the optional second argument is bcp47 , then the first argument is interpreted as a BCP-47 language tag. If no argument is given, returns the directionality of the target language (for articles, the content language; for messages, the user language).
|
| |||
{{PLURAL:2|is|are}}
|
{{PLURAL:0|is|are}} → is{{PLURAL:1*1|is|are}} → is{{PLURAL:21 mod 10|is|are}} → are{{PLURAL:{{#expr:21 mod 10}}|is|are}} → is{{PLURAL:1|is|are}} → is{{PLURAL:2|is|are}} → are{{PLURAL:-1|is|are}} → is{{PLURAL:-2|is|are}} → are{{PLURAL:0.5|is|are}} → are{{PLURAL:1.5|is|are}} → are{{PLURAL:-0.5|is|are}} → are{{PLURAL:-1.5|is|are}} → are(Para russo) {{PLURAL:5|1=Категория|Категории}} → Категории
|
Produz a forma singular (segundo parâmetro) se o valor absoluto do primeiro parâmetro for uma expressão com o valor um; se não, produz a forma plural (terceiro parâmetro). O funcionamento depende da língua. See further documentation on translatewiki.net
Alguns códigos de língua (ab, av, ba, bxr, ce, crh_cyrl, cv, inh, koi, krc, kv, lbe, lez, mhr, mrj, myv, ru, tt_cyrl, tyv, udm, xal) utilizavam 3 formas plurais (atualizado 01.2014):
|
||||
{{GRAMMAR:N|noun}}
|
Retorna a forma infletida correta do substantivo fornecido, descrita pelo código de inflexão fornecido a seguir aos dois pontos (dependente da língua). Transformações gramaticais deste género são usadas para idiomas infletidos como o polaco. Ver também $wgGrammarForms . |
| ||||
{{GENDER:username|text for every gender}}
|
(depende do género do utilizador nomeado) | Retorna uma de várias opções dependendo do sexo do utilizador nas preferências. |
| |||
{{int:nome da mensagem}}
|
{{int:edit}} → Edit (Depende da língua do utilizador; tente: fr • ja) |
Internacionaliza (traduz) a mensagem de sistema da interface (páginas no espaço nominal MediaWiki) para a língua do utilizador. Para msgnw e outras palavras mágicas de transclusão, consulte a secção Modificadores da transclusão.
Note que esta palavra mágica pode danificar ou confundir a consistência da cache nas versões do MediaWiki anteriores à 1.17; consulte a incidência 14404. Note that this can damage / confuse cache consistency in MediaWiki 1.17 and earlier, see T16404. |
||||
{{int:editsectionhint|MediaWiki}}
|
{{int:editsectionhint|MediaWiki}} → Edit section: MediaWiki
|
Também pode usar parâmetros nas traduções. Os parâmetros são designados nas mensagens com: $1, $2, $3, etc. Por exemplo, esta é a mensagem para editsectionhint: «Editar secção: $1» Neste exemplo, $1 é substituído por «MediaWiki». |
Modificadores da transclusão
{{</nowiki>Nome da página|parâmetros opcionais}}
normalmente transclui a página nomeada, por omissão a partir do espaço nominal Predefinição:.
Estas palavras mágicas alteram esse comportamento.
Utilização | Descrição | Versão | |
---|---|---|---|
{{:xyz}}
|
O sinal de dois pontos não é um modificador da predefinição, mas sim o prefixo que indica o espaço nominal principal. Porque o espaço nominal para transclusões é, por omissão, Predefinição:, usa-se, por exemplo, {{:UTC}} (em vez de {{UTC}}) para incluir o texto do artigo UTC do espaço nominal principal em vez de a Predefinição:UTC. | ||
{{int:xyz}}
|
O mesmo que {{MediaWiki:xyz}}, exceto que é aplicada a tradução padrão da mensagem, dependendo das subpáginas e da língua do conteúdo, do utilizador e a uselang. Outra diferença é: isto não aparece em «Predefinição utilizada nesta página:». O resultado é ⧼xyz⧽ se MediaWiki:xyz não existir. Consulte também Ajuda:Mensagem do Sistema . | ||
{{msg:xyz}} {{raw:xyz}}
|
Mesmo que exista a palavra mágica com o título "xyz", usar Predefinição:xyz a menos que a predefinição não exista (equivalente a {{template:xyz}}). Normalmente, as palavras mágicas têm precedência quando existe um conflito. | ||
{{raw:xyz}}
|
Se $wgEnableScaryTranscluding estiver ativado, e esta for uma transclusão interwikis, incluir o texto wiki em bruto em vez do HTML da wiki terceira. |
| |
{{msgnw:xyz}}
|
É apresentado o texto wiki não expandido (mais ou menos, para obter detalhes consulte Ajuda:Modelos ). | ||
{{subst:xyz}}
|
No texto wiki, a marcação é substituída pelo conteúdo (só um nível de análise). Consulte Ajuda:Modelos . | ||
{{safesubst:xyz}}
|
Consulte Ajuda:Modelos . |
Diversos
Utilização | Input → Resultado | Descrição | Versão | |
---|---|---|---|---|
{{#interwikilink:link prefix|page title|link text}}
|
{{#interwikilink:mos|Soraogo|Link text}} → Link text
|
Creates an interwiki link . When the interwiki prefix of the link conflicts with a namespace on the local wiki, the usual syntax [[prefix:title]] syntax can't be used, but this parser function can still be used to make an interwiki link.
|
| |
{{#interlanguagelink:link prefix|page title}}
|
{{#interlanguagelink:mos|Soraogo}} → An (invisible) interlanguage link from this page to [[mos:Soraogo]]
|
Creates an interlanguage link . When the language prefix of the link conflicts with a namespace on the local wiki, the usual syntax [[prefix:title]] can't be used, but this parser function can still be used to make an interlanguage link.
|
| |
{{#special:nome da página especial}}
|
{{#special:userlogin}} → Special:UserLogin
|
O nome localizado da página canónica especificada, no espaço nominal Special. |
| |
{{#speciale:nome da página especial}}
|
{{#speciale:userlogin}} → Special:UserLogin
|
O nome localizado e codificado para uso nos URL da página canónica especificada, no espaço nominal Special:. |
| |
{{#tag:nome do elemento
|
Exemplo para as etiquetas <ref> da extensão "Cite":
|
Nome alternativo (alias) para elementos (tags) do analisador sintático ou de extensões, em estilo XML. Permite a transformação pré-gravação de código wiki e de funções da extensão Extension:ParserFunctions dentro de elementos, antes desses elementos em si serem processados. Também impede a análise de elementos em caminhos condicionais que não são executados (como nas declarações #if ). O conteúdo entre elementos é passado no primeiro parâmetro e quaisquer atributos para os elementos pode ser passado nos parâmetros subsequentes. Este exemplo:
… pode ser reescrito desta forma:
|
|
See also
- For parser function
#invoke
, see w:Wikipedia:Lua#Running a module.