Help:Structured Discussions/One page/pl

This page is a translated version of the page Help:Structured Discussions/One page and the translation is 67% complete.

Cała dokumentacja Flow na jednej stronie.


Przypomnienie: Strukturyzowane Dyskusje poprzednio nazywano "Flow". Niektóre narzędzia zachowały starą nazwę.

Wikimedia Foundation wikis

Structured Discussions is only enabled on some Wikimedia wikis. Some of those wikis have it available as a Beta feature for all users. It will not be installed on any more Wikimedia wikis.

Other wikis

Musisz zainstalować oprogramowanie Strukturyzowanych Dyskusji na swojej wiki.

Dowiedz się więcej na Extension:StructuredDiscussions

Aktywacja

Sysops on wikis that have Structured Discussions installed have the right to create, move and delete Structured Discussions boards.

To activate flow, go to Special:EnableStructuredDiscussions on your wiki. Type the name of the page on the first form. The second textarea allows you to pre-fill the Board Description.

This performs the following tasks:

  • zarchiwizuje Twoją poprzednią stronę dyskusji z wikitekstem na podstronie;
  • stworzy system dyskusji Flow na Twojej stronie dyskusji.
  • utworzy link do tej podstrony w opisie tworzonej dyskusji Flow (pole po prawej stronie)

Nie ma możliwości przekonwertowania strony wikitekstowej na Flow i na odwrót. Spowodowane jest to strukturą Flow (forum z tematami).

Przenoszenia stron dokonuje się tak jak zwykłe strony.

Deletion of a Structured Discussion Board is done like any other page. However, if you want to archive the Board, move it to a sub-page instead.

Deactivation

On some wikis there was previously a Beta feature that allowed users to enable Structured Discussions on their talk page. This Beta feature is no longer supported, but users who once had it enabled can deactivate it.

Gdy dezaktywujesz Flow, "Flow talk page manager" dokona poniższych czynności:

  • stworzy nową, pustą wikitekstową stronę dyskusji;
  • zarchowizuje dyskusję Flow na podstronie. This archived page is at the following address: User talk:USERNAME/Structured_Discussions_Archive_1 .

To deactivate a Structured Discussions Board on any other page, move the page to an archive sub-page, then re-create a wikitext discussion page under the original title.

A maintenance script exists that copies the content of a Structured Discussions board to a wikitext page.

If you need any assistance when deactivating your page, please contact us.

Probably in 2024, all Structured Discussions pages will be deactivated and converted.

Rename, delete, restore

Jeżeli chcesz zmienić nazwę, usunąć lub przywrócić dyskusję Structured Discussions, zobacz stronę o administrowaniu.

Znane problemy (i jak je rozwiązać)

Flow ma kilka znanych problemów. Są one wymienione na tej stronie.

Flow nie działa u Ciebie?

Są dwie możliwe znane przyczyny.

Zgodność przeglądarki

Flow przestrzega zgodności oprogramowania MediaWiki. Jeżeli Twoja przeglądarka nie jest na liście przeglądarek "Grade A", Flow może u Ciebie nie działać. Oprócz tego, posiadanie zaktualizowanej przeglądarki jest zalecane ze względów bezpieczeństwa.

Jest możliwe korzystanie z Flow bez JavaScript lub na przeglądarkach tylko-tekstowych.

Jeżeli nadal masz problem, może on być związany z ustawieniami Twojego konta.

Zgodność z ustawieniami konta

Sprawdź zgodność

Jeżeli masz aktualną przeglądarkę, może to być problem z używanymi gadżetami lub własnymi skryptami.

Aby sprawdzić ten problem:

  • jeżeli jesteś na jednej z wiki Wikimedia, sprawdź czy możesz korzystać z Flow na innej wiki, korzystając ze swojego globalnego konta. Sprawdź na liście, gdzie Flow jest dostępny i spróbuj tam. Ta opcja nie będzie odpowiednia, jeżeli korzystasz ze skryptów globalnych (zapisanych w Twoim global.js).
  • stwórz nowe konto do celów testowych. Nie aktywuj żadnych dodatkowych gadżetów ani nie dodawaj żadnych skryptów do tego konta. Wtedy sprawdź czy Flow działa.
  • dezaktywuj wszystkie gadżety i wyczyść swoje strony z własnymi skryptami, wyczyść pamięć podręczną i spróbuj napisać wiadomość we Flow.
  • check for broken scripts

Znajdź i rozwiąż problem

Możesz zidentyfikować, który gadżet jest niekompatybilny poprzez aktywację ich etapami, aż nie pojawi się problem. Gdy znajdziesz problematyczny skrypt lub gadżet, skontaktuj się z jego autorem, lokalnym projektem odpowiedzialnym za gadżety lub z administratorami.

Jeżeli nadal masz problem, odznacz wszystkie gadżety i wyczyść skrypty na swoim koncie, zapisz zmiany, wyczyść pamięć podręczną. Następnie ponownie włącz wszystkie gadżety i skrypty.

Jeżeli nadal problem występuje, skontaktuj się z zespołem Collaboration.

Nie można użyć wyszukiwarki do wyszukiwania dyskusji strukturalnych i przeszukiwania ich zawartości

Strona Special:Search nie uwzględnia wątków dyskusji strukturalnych.

Zarządzanie wątkami

Filtrowanie wątków

 
Położenie menu filtrowania na chińskojęzycznej wiki.

Na górze strony dyskusji znajduje się opcja filtrowania tematów.

  • "Najnowsze wątki" pokaże wątki według czasu utworzenia.
  • "Ostatnio aktywne wątki" pokaże wątki według daty ostatniej aktywności w nich, najpierw najnowsze. Rozwiązanie wątku także ją zaktualizuje.

Edytowanie tematu i wiadomości

 
Menu dostępne po ikoną trzech kropek umożliwia dostęp do różnych opcji: zmiana tytułu wątku, podsumowania, rozwiązanie wątku... (na zdjęciu po francusku).

Edytowanie, tak jak wiele innych akcji, jest dostępne poprzez menu dostępne po kliknięciu ikonki z trzema kropkami.

Automatycznie zatwierdzeni użytkownicy mogą edytować każdą wiadomość, aby ją poprawić lub zobaczyć wikikod.

Po zapisaniu edycji, w historii zostanie pokazany nowy wpis. Nazwa użytkownika ostatnio edytującego wiadomość jest pokazywana pod tą wiadomością, w miejscu daty. Aby zobaczyć różnicę między edytowanymi wersjami, kliknij na czas.

Podczas edycji wiadomości, mają zastosowanie wszystkie podstawowe elementy związane z edytowaniem.

Tytuł także można zmieniać. W menu dostępnym obok tytułu wybierz "Zmień tytuł".

Uwaga: Tytuł wątku pozwala na zastosowanie tylko tych znaczników wikikodu, które można używać w opisie zmian.[1]

Podsumowywanie tematu

Podsumowywanie wątku pomaga ludziom zorientować się, co działo się w całym wątku. Może to zostać zrobione w dowolnym momencie: podczas konwersacji, aby podsumować, co się wydarzyło lub na końcu, aby opisać podjętą decyzję. Podczas oznaczania wątku jako rozwiązany zostanie zasugerowane dodanie podsumowania.

W Podsumowaniu można umieszczać linki i szablony (na przykład {{See also }} lub {{Tracked }}). Działają wszystkie podstawowe możliwości edycyjne.

Podsumowywać mogą zalogowani użytkownicy.

Oznaczanie jako rozwiązany

 

Rozwiązanie wątku ukrywa wszystkie odpowiedzi, a obok tytułu wątku pojawia się ikonka "ptaszka". Zostanie także zaproponowane dodanie podsumowania. Możesz rozwinąć zawartość wątku klikając jego tytuł lub podsumowanie. Zawsze można ponownie otworzyć wątek, poprzez wybranie odpowiedniej opcji z menu obok tytułu (ikonka z trzema kropkami). Aby wykonywać czynności administracyjne na wątku (np. usuwanie) lub jego odpowiedziach, wątek należy wpierw otworzyć.

Rozwiązane wątki są wyświetlane szarą czcionką w spisie treści.

Rozwiązywać wątki mogą zalogowani użytkownicy.

Dostosowywanie

Jeżeli chcesz wyświetlić stronę tylko z zakładaniem nowego wątku, bez całej pozostałej zawartości, dodaj do adresu action=new-topic.


Powiadomienia

Możesz otrzymywać różne informacje związane z Flow poprzez system Powiadomień.

Rodzaje otrzymywanych powiadomień

Czynności związane z powiadomieniami

Podświetlanie nowych wiadomości

Gdy klikniesz na powiadomienie o nowej wiadomości, pojawi się niebieskie podświetlenie obok każdej nowej wiadomości w danym wątku.

Podświetlanie wzmianek i podziękowań

Gdy klikniesz na powiadomienie o wzmiance lub podziękowaniu, wiadomość zawierająca wzmiankę będzie podświetlona na zielono.

If you click on a notification for a mention or a thank on a Structured Discussions board, the message where the mention is has a green highlighting.

Akcje które można wykonać z widoku powiadomień

Możesz wyłączyć śledzenie wątku w powiadomieniach. Kliknij ikonę ..., a następnie "Przestań śledzić ten wątek".

Lista obserwowanych

You can turn off Structured Discussions notifications on your notifications preferences. Your watchlist will be still updated with a new line for every subject on a talk page you watch or a new line when someone answers a Topic you watch.

Obserwowanie wątku

Aby obserwować określony wątek, kliknij ikonkę gwiazdki w górnej części wątku obok tytułu. Gdy będzie ona niebieska, znaczy to, że wątek jest obserwowany.

Podczas włączonego obserwowania, będziesz otrzymywać powiadomienia o każdej edycji w danym wątku w postaci nowych wpisów na stronie z listą obserwowanych.

Podczas zakładania wątków automatycznie są one oznaczane jako obserwowane.

Obserwowanie strony dyskusji

Aby obserwować całą stronę, kliknij na ikonkę gwiazdki w górnej części strony. Gdy będzie ona niebieska, znaczy to, że wątek jest obserwowany.

Podczas obserwowania, będziesz otrzymywać powiadomienia o każdym nowym wątku założonym na danej stronie dyskusji.

Linki bezpośrednie

Linki bezpośrednie umożliwiają użytkownikom tworzenie linków do wątków lub na cytowanie konkretnych elementów wątku.

Tak jak w przypadku innych stron na wiki, link bezpośredni do strony dyskusji to URL wyświetlany w pasku adresu przeglądarki lub do tworzenia linków wewnętrznych - sam tytuł strony. https://meta.wikimedia.org/wiki/User talk:Example oraz [[User talk:Example]] są przykładami linków bezpośrednich do całej strony dyskusji. https://meta.wikimedia.org/wiki/User talk:Example and [[User talk:Example]] are both permalinks to the whole board.

Przestrzeń nazw dla wątków to Wątek: (Topic: w angielskich wersjach językowych)

Po wejściu na stronę dyskusji, link bezpośredni do wątku można zdobyć klikając na ikonę z trzema kropkami po prawej stronie. Jeżeli jednak już znajdujesz się na osobnej stronie z konkretnym wątkiem, link jest dostępny w pasku adresu przeglądarki lub również w menu pod przyciskiem z trzema kropkami. If you are on the Topic itself, then the Topic's permalink is the URL displayed on the browser's navigation bar, or by clicking on the three-dots icon.

Linki do wątków zawierają losowe ciągi znaków - unikalny uniwersalny identyfikator (UUID). Nie ma w nich żadnego hierarchicznego powiązania między stroną dyskusji a wątkiem (tj. nie wiadomo do jakiej strony dyskusji należy wątek, patrząc na taki link). Przykład: Topic:Sojhhtquzbhj3d7q This link does not currently have a hierarchical relationship between the Board and the Topic. Przykład: Topic:Sojhhtquzbhj3d7q

Dzięki wykorzystaniu UUID, tytuł może być zmieniany bez obaw o dezaktualizację wcześniej używanych linków. Będzie także potrzebny do przyszłych funkcjonalności, jak wyświetlanie jednego tematu na kilku stronach dyskusji lub wiki. Stworzenie URL zawierającego sam tytuł nie jest możliwe, ponieważ wiele wątków ma podobne tytuły: "Cześć", "Dziękuję", "Potrzebuję pomocy", itp. Opracowujemy sposób na bardziej czytelne dla człowieka URLe, które nadal będą przenosić unikalny identyfikator. It is also needed by some future features, where a Topic may be displayed on multiple boards, or multiple wikis. A URL using the title was not possible to create, because many topics have similar titles: "Hello", "Thank you", "I need your help", etc. We are studying a way to have more human-readable URLs, which will still include the unique ID.

Bezpośredni link do pojedynczej wiadomości (odpowiedzi) można zdobyć, wybierając odpowiednią funkcję z menu p prawej stronie wybranej wiadomości (ikonka z trzema kropkami).

Linki do wiadomości mają format w postaci linku bezpośredniego do wątku wraz z kotwicą do samej wiadomości.

Przykład: Topic:Sojhhtquzbhj3d7q#flow-post-sojhhtr5w6j2go86 Topic:Sojhhtquzbhj3d7q#flow-post-sojhhtr5w6j2go86

Aby podświetlić konkretny temat, do URL widocznego w pasku adresu przeglądarki mogą być dodane dodatkowe elementy. Skopiowanie tego adresu będzie działało poprawnie. Copying this URL will still work.

Porada: Jeżeli dodasz link do innej wiadomości w swoim komentarzu, to każdy użytkownik, który kliknie ten link zobaczy podświetlony ten post z zielonym paskiem.

Administracja

All groups of user rights mentioned on this document are the ones defined on MediaWiki.org.

However, configuration varies by wiki, so consult Special:ListGroupRights on the wiki you're interested in.

Związane z postami i wątkami

Posts and topics can be moderated in three different ways: hide, delete and suppress.

Some users can also edit or rename a Topic or a board, or mark a topic as resolved.

The following sections mention "posts", but everything also applies to topics.

Jeżeli wątek zostanie oznaczony jako rozwiązany, nie ma możliwości wykonywania tych akcji. Należy go najpierw otworzyć.

Edytowanie

Możesz edytować swoje posty. Automatycznie zatwierdzeni użytkownicy mogą edytować także posty innych użytkowników.

Ukrywanie

Domyślnie, każdy użytkownik może ukryć wiadomość; zależy to od uprawnienia flow-hide.

A hidden post is replaced by a warning message. You can read the hidden post by clicking on the history link on the warning message. You will then access to the history page, where the message is struck through.

Każdy może odkryć wiadomość z poziomu historii strony. Odkrycie postu spowoduje, że stanie się widoczny dla każdego.

Oznaczanie jako rozwiązany

Domyślnie każdy zalogowany użytkownik może oznaczyć wątek jako rozwiązany lub ponownie go otworzyć (czyli zdjęcie oznaczenia jako rozwiązany).

Nie będzie można pisać nowych wiadomości w danym wątku.

Możliwość użycia tej funkcji zależy od uprawnienia flow-lock.

Usuwanie

Domyślnie, użytkownicy z grupy administratorzy mogą usuwać posty. Administratorzy mogą też przywracać usunięte posty poprzez stronę historii strony. Możliwość użycia tej funkcji zależy od uprawnienia flow-delete.

Hidden topics that haven't been replied can be successfully deleted using Special:Nuke page.

Tuszowanie

By default, users in the oversight and suppress groups can suppress posts.

When it is done, the post is oversighted. Oversighters can restore the post on the History page.

Możliwość użycia tej funkcji zależy od uprawnienia flow-suppress.

Zmiana tytułu

Zmiana tematu spowoduje jedynie zmianę tytułu wątku. Nie zostanie przeniesiona strona.

Związane z całymi stronami dyskusji

Zmiana nazwy

Użytkownik może zmienić nazwę strony dyskusji jeżeli ma uprawnienie do stworzenia forum Flow pod nazwą docelową.

For example, if the destination is a Structured Discussions namespace, any user can move the board to there.

Jeżeli użytkownik ma uprawnienie "Tworzenie Dyskusji Strukturalnych w dowolnym miejscu" (flow-create-board) to może utworzyć stronę dyskusji typu Flow w dowolnej lokalizacji; także przenosić w dowolne miejsce.

Domyślnie to uprawnienie ma flow-bot.

Wiki mogą jednak nadać je innym użytkownikom.

Usuwanie i przywracanie

Usuwanie strony dyskusji wymaga tych samych uprawnień co do usuwania jakichkolwiek stron. Po usunięciu strony dyskusji, wątki z nią powiązane staną się niedostępne dla wszystkich użytkowników, z wyjątkiem administratorów (tak jak w przypadku każdej usuniętej strony). Po przywróceniu strony dyskusji, wszystkie wątki będą znów widoczne.

Zabezpieczanie i blokowanie

Tak jak wszystkie strony na wiki, można zabezpieczyć stronę dyskusji we Flow. Działają także blokady użytkowników. Jeżeli zablokujesz użytkownika bez zaznaczenia opcji "Blokada edytowania własnej strony dyskusji", będzie mógł nadal zakładać tematy na swojej stronie dyskusji.

Przenoszenie i przekierowywanie

Structured Discussions board can be moved in the same way as any other page, by visiting Special:MovePage.

Na razie nie ma możliwości stworzenia przekierowania ze strony dyskusji typu Flow.

However, you can work around this issue. Assume you want to redirect Talk:Source to Talk:Destination.

  1. If Talk:Source exists, move it to an archive page Talk:Source/Archive (or a suitable archive location).
  2. Create the redirect in a wikitext namespace, as normal, e.g. at User:MyUsername/Redirect:
    #REDIRECT [[Talk:Destination]]
  3. Move User:MyUsername/Redirect to Talk:Source.

You can also use Special:ChangeContentModel to forcibly create a wikitext page in a Structured Discussions-default namespace, and then redirect it.

Kategoryzacja

Możesz umieszczać w kategorii:

  • strony dyskusji - w opisie strony dyskusji,
  • wątki - w podsumowaniu.

Kategorie będą zachowywać się tak samo jak na zwykłych stronach. Będą wyświetlane na dole opisu po prawej stronie.

Wstępnie wypełnianie pól

Można we Flow utworzyć link, który pokaże wstępnie wypełnione pola. Należy stworzyć link z kilkoma parametrami, które wypełnią pola Tytuł i Treść.

Aby to zrobić, wystarczy użyć tych dwóch parametrów na stronie dyskusji z Flow:

  • topiclist_preloadtitle= - wstępnie wypełni pole Tytuł z tekstem podanym po znaku =
  • topiclist_preload= - wstępnie wypełni pole treści wiadomości zawartością podanej po znaku = podstrony (wpisanie bezpośrednio tekstu do tego parametru nie zadziała)

Przykłady

Jeżeli na podanej stronie nie ma zawartości, nic nie zostanie załadowane.


Obecne ograniczenia

Nie ma możliwości wstępnego załadowania tekstu do Podsumowania.

Nie ma możliwości ładowania szablonów.

Nie ma możliwości wstępnego wpisania tekstu w polu wiadomości poprzez podanie go bezpośrednio w parametrze: topiclist_preload=Hello nie zadziała.

It is not possible to add preloadparams .

Wskazówki

  • Nie tłumacz nazw parametrów
  • Używaj magicznych słów takich jak canolicalurl lub urlencode, aby tworzony link działał, jeżeli podawane wartości będą zawierały znaki specjalne lub spacje.

Skróty klawiszowe

Ta strona przedstawia różne komendy dostępne poprzez skróty klawiaturowe obsługiwane przez tryb edycji wizualnej we Flow. Bazują na skrótach edytora wizualnego.

The shortcuts shown below are for PC, and may be different on Mac (usually replacing Ctrl with ⌘ Cmd). You can press Ctrl+/ (⌘ Cmd+/ on Mac) from within Structured Discussions to see the latest available shortcuts on your device.

Jeżeli masz pomysły na nowe przydatne komendy lub masz problem z już istniejącymi, daj nam znać na Stronie Opinii.

Wygląd tekstu
Ctrl+B Pogrubienie
Ctrl+I Kursywa
Ctrl+K Link
Napisz [[
Ctrl+⇧ Shift+6 Kod programu
Ctrl+⇧ Shift+5 Przekreślenie
Ctrl+, Indeks dolny
Ctrl+. Indeks górny
Ctrl+U Podkreślenie
Ctrl+M Usuń
Ctrl+\
Schowek
Ctrl+C Kopiuj
Ctrl+X Wytnij
Ctrl+V Wklej
Ctrl+⇧ Shift+V Wklej jako zwykły tekst
Formatowanie akapitu
Ctrl+0 Akapit
Ctrl+7 Stała szerokość czcionki
Ctrl+8 Cytat blokowy
Napisz :
Ctrl+1-6 Nagłówek (1-6)
Napisz == Nagłówek 2
Tab ↹ Zwiększ wcięcie
Ctrl+]
⇧ Shift+Tab ↹ Zmniejsz wcięcie
Ctrl+[
Napisz *+SPACE Lista wypunktowana
Napisz #+SPACE Lista numerowana
Napisz 1.+SPACE
Historia
Ctrl+Z Cofnij
Ctrl+⇧ Shift+Z Ponów
Ctrl+Y
Pozostałe
Ctrl+↵ Enter Zapisz zmiany
Ctrl+F Znajdź i zamień
Ctrl+G Znajdź następny
F3
Ctrl+⇧ Shift+G Znajdź poprzedni
⇧ Shift+F3
Ctrl+⇧ Shift+X Zmień kierunek tekstu
Ctrl+A Wybierz wszystko
Ctrl+/ Skróty klawiaturowe
Ctrl+⇧ Shift+/
Wstaw
Napisz <!-- Komentarz
Napisz <hiero Hieroglify
Napisz <math Wzory matematyczne
Napisz <chem Wzór chemiczny
Ctrl+⇧ Shift+K Przypis
Napisz <ref
Napisz <score ⧼score-visualeditor-mwscoreinspector-title⧽
Napisz <syntax Blok kodu
Napisz <source
Napisz { | Tabela
Napisz { { Szablon