Hei. Minä tein vähän lisää tuohon Help:Tables/fi sivuun. Tein sellaisen viisaan tai vähemmän viisaan ratkaisun että nämä piiraat ja jätskit korvasin suomalaiskansallisilla marjoilla. Voit nähdä miten tein sen, sivun pohjalta. Jos se on mielestäsi hyvä idea, voit toimia samoin muita taulukkoja suomentaessasi, minä teen niin myös, mikäli ehdin ennen sinua. Jos sinulla on tätä vastaan jotain, lähetä minulle keskustelusivu-viesti. -- Cimon Avaro 15:23, 3 May 2007 (UTC)Reply[reply]

I just want to tell you that I had to re-register because my account went missing.--Arceus fan 12:25, 10 October 2007 (UTC)Reply[reply]

Extension:UserOptionStats edit

Hi Nike, I have suggested an improvement to your extension. I am not sure if it is on your watchlist. Cheers --kgh 11:19, 8 October 2010 (UTC)Reply[reply]

Friendly reminder: 1/13 @ 19:00 UTC - MediaWiki Workshop: Preparing extensions for MW 1.19 in #wikimedia-dev edit

Thank you for your interest in the MediaWiki Workshop, Preparing extensions for MediaWiki 1.19!

As a friendly reminder, the workshop is being held being held in about 12 hours - 13 January, 2012 at 19:00 UTC - in IRC (#wikimedia-dev).

This workshop will be an opportunity to share information about changes in MediaWiki 1.19 that may require revisions to extensions or skins. Also an opportunity for developers to ask questions regarding extension development.

Look forward to seeing you in IRC.  :) --Varnent 06:19, 13 January 2012 (UTC)Reply[reply]

Mentor signup edit

You mentioned that you'd be willing to mentor for Google Code-In. Since we aren't doing that, are you interested in mentoring the Outreach Program for Women in January-March 2013? Thanks. Sharihareswara (WMF) (talk) 12:21, 5 November 2012 (UTC)Reply[reply]

Communication/fi edit

Hi, Nike The Great! Need your help for migration of Communication/fi into new translation system. I've imported old translations into new version of Communication/fi and appeal to you to check and finish it. Thanks in advance! --Kaganer (talk) 22:45, 30 January 2013 (UTC)Reply[reply]

help with l10n cache q? edit

Could you see if you can help out here: Thread:Project:Support desk/Is there a way to disable localization cache? ?? -- MarkAHershberger(talk) 18:03, 20 May 2013 (UTC)Reply[reply]

Internationalisation wishlist 2013 edit

I've copied your pad here. --Nemo 07:48, 3 August 2013 (UTC)Reply[reply]

Google Code-in: are you in? edit

Hi, a year ago you were interested in mentoring at Google Code-In. This week we are working on a proposal to participate this year (the deadline to submit proposals is October 28). We are basically compiling tasks for Code-in students and recruiting mentors for tasks and meta-mentors for areas. If you are interested get involved now. Thank you! --Qgil (talk) 23:09, 21 October 2013 (UTC)Reply[reply]

Too busy this month I am afraid. – Nikerabbit (talk) 13:02, 22 October 2013 (UTC)Reply[reply]

Requests for comment/Configuration database edit

Hi, Requests for comment/Configuration database is being considered as one of the RFCs to be discussed at the RFC review on 2013-11-06 via IRC. You are receiving this notification because you edited or discussed this RFC. We hope to see you there.--Qgil (talk) 00:31, 5 November 2013 (UTC)Reply[reply]

Translation impossible? edit

Hi, would you know why it's not possible to translate a given Meta page to Traditional Chinese? Thanks, --Elitre (WMF) (talk) 20:42, 7 September 2014 (UTC)Reply[reply]

Random acts of CR barnstar edit

I hereby award you this random acts of code review barnstar for being among the few most active +2'ers that we know of! Nemo 23:35, 3 February 2015 (UTC)Reply[reply]

Trying to translate to Kreyol Ayisien, Haitian Creole edit

I installed(?) the beta feature to help with the translation of English articles into Kreyol, but I only get the French. Are you able to enable this tool so that it includes kreyol?

Bfpage (talk) 11:56, 11 July 2015 (UTC)Reply[reply]
Yes, you can translate to Kreyòl ayisyen. In the article and language selector, you can select Kreyol language as shown in this screenshot http://i.imgur.com/b1PEKxN.png --Santhosh.thottingal (talk) 12:35, 11 July 2015 (UTC)Reply[reply]

Greetings from Munich, Germany! edit

Hi Niklas! Please see and reply at m:template talk:Translatable template#additional_comments. Thanks in advance! Best regards לערי ריינהארט (talk) 00:31, 16 August 2015 (UTC)Reply[reply]

Translation based on hosting edit

Can a MediaWiki extension hosted on GitHub still be sent to translatewiki.net for translations, or would the extension have to be moved and hosted at Gerrit, Wikimedia's version of hosting source code?

Codynguyen1116 (talk) 04:21, 22 February 2016 (UTC)Reply[reply]

Currently only MediaWiki extensions on gerrit are supported. Nemo 08:58, 22 February 2016 (UTC)Reply[reply]
Technically we could support MediaWiki extensions from GitHub. But because there are many benefits for extensions being hosted in Gerrit and much less overhead for us to support extensions that are in Gerrit, we are so far only accepting extensions from Gerrit. FYI Wikimedia is planning to code repositories to Phabricator in the future. --Nikerabbit (talk) 09:35, 22 February 2016 (UTC)Reply[reply]

A kitten for you! edit


güzel fotograflar

Rastgelek (talk) 18:10, 16 April 2016 (UTC)Reply[reply]

Installed Extension:Translate on Beta.Wikiversity edit

Please you see here (on Phabricator). Thanks and regards :) --Samuele2002 (talk) 21:48, 10 March 2017 (UTC)Reply[reply]

Translate edit

Could you please take a look at https://www.mediawiki.org/wiki/Topic:Tp48n8pqrvakvug6 ? 2002:43F4:3186:1234:35AE:218:4B7:62E5 02:12, 28 April 2017 (UTC)Reply[reply]

Developers/Maintainers edit

[1] seems superseded, can you please restore the previous revision for the Internationalization row so that people aren't unnecessarily sent to a dead end? --Nemo 21:21, 3 July 2017 (UTC)Reply[reply]

A barnstar for you! edit

  The Original Barnstar
It's really great to have dedicated information on the topic. It would definitely make sense to push for translation of this monthly report. Psychoslave (talk) 22:11, 30 October 2017 (UTC)Reply[reply]

Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey edit

WMF Surveys, 18:35, 29 March 2018 (UTC)Reply[reply]

Reminder: Share your feedback in this Wikimedia survey edit

WMF Surveys, 01:33, 13 April 2018 (UTC)Reply[reply]

Your feedback matters: Final reminder to take the global Wikimedia survey edit

WMF Surveys, 00:43, 20 April 2018 (UTC)Reply[reply]

A barnstar for you! edit

  The Tireless Contributor Barnstar
A barnstar for Yoou! RollbackBoy (talk) 20:51, 16 November 2018 (UTC)Reply[reply]

a moment to put your personal appreciation for my proposition edit

Hi, I have finally requested for translator admin rights at https://www.mediawiki.org/wiki/Project:Requests/User_rights/Wladek92 . I would be glad if you could find a moment to put your personal appreciation for my proposition. Thank you. Christian.

InviteSignup Issue edit

Hello Nike,

can you please take a look at the issue I am having with InviteSignup here? Many thanks

Ilmoitus käännöksestä: Administrators edit

Hei Nikerabbit,

Saat tämän ilmoituksen, koska olet ilmoittautunut kielen võro kääntäjäksi MediaWikissä. Sivu Administrators on saatavilla käännettäväksi. Voit kääntää sen täällä:

Testing crosswiki notification for T144780

Apuasi arvostetaan. Sinunlaisesi kääntäjät pitävät MediaWikin toiminnassa monikielisenä yhteisönä.

Voit muuttaa ilmoitusasetuksiasi.


MediaWikin käännösvastaavat‎, 13:48, 8 June 2020 (UTC)

Ilmoitus käännöksestä: Phabricator/Help edit

Hei Nikerabbit,

Saat tämän ilmoituksen, koska olet ilmoittautunut kielten suomi ja võro kääntäjäksi MediaWikissä. Sivu Phabricator/Help on saatavilla käännettäväksi. Voit kääntää sen täällä:

Tämän sivun tärkeysaste on keskiverto.

Apuasi arvostetaan. Sinunlaisesi kääntäjät pitävät MediaWikin toiminnassa monikielisenä yhteisönä.

Voit muuttaa ilmoitusasetuksiasi.


MediaWikin käännösvastaavat‎, 05:27, 22 August 2020 (UTC)

Having problems establishing my translatewiki.net account so that I can start editing edit

My username on translatewiki.net is the same as my username here. However, I'm having issues completing the process for my account so that I can be granted editing access. It says that I can now start translating, but I don't really understand what's going on. This is what I see on the translation page:

Message group All Recent additions Translate to English
This message group shows new and changed messages.

Translation to English is disabled: English is the source language. Suggest improvements at Support.

But I'm not sure what I'm supposed to do. This all seems very complicated. ― C.Syde (talk | contribs) 11:25, 3 September 2020 (UTC)Reply[reply]

Go to http://translatewiki.net/wiki/Special:TranslationStash, pick the language you want to translate into from the upper right where it says "Translate to English", and do some translations. After that, an admin will check them and give you full rights to translate all projects. Nikerabbit (talk) 11:30, 3 September 2020 (UTC)Reply[reply]
It seems too difficult. I don't really understand what I'm doing. My account was rejected because I postponed the translation process for too long. I'm trying to do it again, but I'm not very good, nor do I understand what I'm doing still. ― C.Syde (talk | contribs) 09:24, 5 September 2020 (UTC)Reply[reply]
Update: I've completed the process. Thanks for helping me to understand what I needed to do! :) ― C.Syde (talk | contribs) 10:29, 5 September 2020 (UTC)Reply[reply]

Ilmoitus käännöksestä: MediaWiki 1.35 edit

Hei Nikerabbit,

Saat tämän ilmoituksen, koska olet ilmoittautunut kielten suomi ja võro kääntäjäksi MediaWikissä. Sivu MediaWiki 1.35 on saatavilla käännettäväksi. Voit kääntää sen täällä:

Apuasi arvostetaan. Sinunlaisesi kääntäjät pitävät MediaWikin toiminnassa monikielisenä yhteisönä.

Voit muuttaa ilmoitusasetuksiasi.


MediaWikin käännösvastaavat‎, 20:22, 5 September 2020 (UTC)

আপনার জন্য একটি পদক! edit

  রোজেত্তা পদক
For contribution in Content Translation tool
RIT RAJARSHI (talk) 19:42, 13 September 2020 (UTC)Reply[reply]

We sent you an e-mail edit

Hello Nikerabbit,

Really sorry for the inconvenience. This is a gentle note to request that you check your email. We sent you a message titled "The Community Insights survey is coming!". If you have questions, email surveys@wikimedia.org.

You can see my explanation here.

MediaWiki message delivery (talk) 18:45, 25 September 2020 (UTC)Reply[reply]

How we will see unregistered users edit


You get this message because you are an admin on a Wikimedia wiki.

When someone edits a Wikimedia wiki without being logged in today, we show their IP address. As you may already know, we will not be able to do this in the future. This is a decision by the Wikimedia Foundation Legal department, because norms and regulations for privacy online have changed.

Instead of the IP we will show a masked identity. You as an admin will still be able to access the IP. There will also be a new user right for those who need to see the full IPs of unregistered users to fight vandalism, harassment and spam without being admins. Patrollers will also see part of the IP even without this user right. We are also working on better tools to help.

If you have not seen it before, you can read more on Meta. If you want to make sure you don’t miss technical changes on the Wikimedia wikis, you can subscribe to the weekly technical newsletter.

We have two suggested ways this identity could work. We would appreciate your feedback on which way you think would work best for you and your wiki, now and in the future. You can let us know on the talk page. You can write in your language. The suggestions were posted in October and we will decide after 17 January.

Thank you. /Johan (WMF)

18:17, 4 January 2022 (UTC)

Saraiki Wiktionary missing from www.wiktionary.org edit

A request regarding the subject is on the way: https://phabricator.wikimedia.org/T319137

Please solve the bug. Sraiki (talk) 10:21, 15 January 2023 (UTC)Reply[reply]

A barnstar for you! edit

  The Technical Barnstar
Hi Nike, this also goes to the whole team involved. Thank you for creating and maintaining MLEB. I appreciate all the work! Happy 10th anniversary. Cheers [[kgh]] (talk) 10:17, 10 February 2023 (UTC)Reply[reply]

Msg edit

I think this meant that the contents for qqq shouldn't be in multiple languages, only in very simple English so that everyone can understand what is being explained. --Elitre (WMF) (talk) 16:00, 31 May 2023 (UTC)Reply[reply]