Android keyboard for bilinguals
Ta strona jest przestarzała i została pozostawiona w celach archiwalnych. Może dokumentować rozszerzenia i funkcje, które są zbędne i/lub nie są dłużej wpierane. Należy uznać, że informacje tutaj nie są aktualne. |
Na tej stronie opisano proponowaną pracę YuviPanda nad stworzeniem klawiatury Android o otwartym kodzie źródłowym przeznaczonej dla użytkowników dwujęzycznych. Zawierałby on port edytora IME utworzonego przez Project Milkshake (oparty na słownikach Extension:Narayam ) oraz słownikach autokorekty/autosugestii. Cały projekt ma być na licencji GPL.
Dlaczego?
Wiele osób mówiących po angielsku jest z natury dwujęzycznych - biegle posługuje się zarówno językiem angielskim, jak i językiem ojczystym. Komunikacja dla nich jest z natury dwujęzyczna - płynnie przełączają się między językami. Jednak obecnie nie jest to łatwe na urządzeniach mobilnych z dwóch powodów:
- Za mało dobrze opracowanych i utrzymanych klawiatur dla języków natywnych, które są zoptymalizowane do użytku mobilnego (pomyśl o Swiftkey i Swype).
- Przełączanie między językami jest zbyt kłopotliwe (przełącz klawiaturę, poczekaj, aż się załaduje, zapoznaj się z nowym układem itp.)
Ten projekt ma na celu naprawienie tych problemów poprzez rozszerzenie domyślnej klawiatury Androida o obsługę dwóch języków jednocześnie (szybko przełączana jednym dotknięciem) oraz poprzez zapewnienie silników transliteracji dla wszystkich języków obsługiwanych przez Narayam, wraz z funkcjami autokorekty/autosugestii, aby umożliwić szybsze i dokładniejsze wprowadzanie danych na urządzeniach mobilnych.
Produkty
- Port silnika transliteracji z Project Milkshake/Narayam do Javy
- Narzędzie umożliwiające konwersję map klawiszy Project Milkshake/Narayam do formatu odpowiedniego do użycia w Javie
- Wiązania umożliwiające uruchamianie testów z Project Milkshake/Narayam bez modyfikacji.
- Narzędzie do przeglądania dużego korpusu tekstu w języku docelowym i wyodrębniania potencjalnych haseł słownikowych - i konwertowania ich do formatu odpowiedniego do korzystania z autokorekty/autosugestii.
- Android IME (wywodzący się z wbudowanej klawiatury Android Jellybean) z obsługą szybkiego przełączania między językami i obsługą autokorekty/autosugestii dla języków z obecnymi słownikami.
Jeśli czas na to pozwala,
- Narzędzie do tworzenia niestandardowych słowników crowdsourcingowych do użytku na klawiaturze.
Praca na bazie
- Będzie opierać cały projekt na Android's LatinIME, który jest domyślną klawiaturą standardową. Posiada również algorytm przewidywania / korekty słów, który można dostosować do naszego użytku.
- Projekt Milkshake / Narayam ma silnik transliteracji JS + mapy językowych + testy, które zostaną przeniesione do Javy, aby utworzyć rdzeń klawiatury.