Help:सामग्री अनुवाद/शुरुआत

This page is a translated version of the page Help:Content translation/Starting and the translation is 100% complete.
PD ध्यान दें: जब आप इस पृष्ठ को सम्पादित करते हैं, आप अपने योगदान को CC0 के अंतर्गत प्रकाशित करते हैं। अधिक जानकारी के लिए सार्वजनिक डोमेन के सहायता पृष्ठ की मदद लें। PD

अनुवाद शुरू करने के कई तरीके हैं। चाहे आपने पहले से ठान लिया हो कि आप कौन-सा लेख अनुवाद करेंगे, या आप अनुवाद के नए मौके ढूँढ़ रहे हों, या फिर आप पहले शुरू किए हुए अपने किसी अनुवाद को जारी रखना चाहते हों, एक तरीका दूसरे तरीकों से ज़्यादा आकर्षक होगा।

ध्यान रखें कि सामग्री अनुवाद अब भी बीटा स्तर पे है, और नीचे वर्णित एंट्री पॉइंट्स सिर्फ तभी उपलब्ध होंगे जब आप इस बीटा सुविधा को सक्षम करेंगे और आपने लॉग-इन किया हुआ होगा।

योगदान पृष्ठ पर प्रवेश केंद्र

 
आपके योगदान पृष्ठ पर एक नया योगदान शुरू करने के एक मेन्यू में अनुवाद करने के लिए भी एक बटन शामिल है। इसे आप सिर्फ अपने योगदान पृष्ठ पर देख पाएँगे और जब सामग्री अनुवाद सक्षम होगा।

आपका योगदान पृष्ठ अनुवाद शुरू करने के लिए मुख्य प्रवेश केंद्र है। आप इस पृष्ठ पर, ऊपर के तरफ़ अपने सदस्यनाम के पास आने वाली "योगदान" कड़ी की मदद से पहुँच सकते हैं। इस पृष्ठ पर योगदान करने के प्रचलित तरीकों की त्वरित कड़ियाँ होती हैं, जिनमें अनुवाद की कड़ी भी शामिल है।

यह अनुवाद डैशबोर्ड का एक स्थायी प्रवेश केंद्र है, जहाँ आप किसी भी समय अनुवाद शुरू कर सकते हैं।

योगदान मेन्यू

 
योगदान कड़ी के ऊपर अपने माउस पॉइंटर को होवर करने पर दिखने वाला मेन्यू।

त्वरित और सुविधाजनक पहुँच के लिए आपके योगदान पृष्ठ पर अनुवाद शुरू करने के लिए दिए गए विकल्पों को आप अपनी "योगदान" कड़ी के ऊपर होवर करके एक मेन्यू में भी पा सकते हैं। इस तरह होवर करना समर्थित करने वाले पॉइंटिंग डिवाइसों पर अनुवादों तक पहुँचने में कम समय लगता है।

धूसर भाषा कड़ियाँ

जब आप किसी एक भाषा में सामग्री पढ़ते हैं, आप सोचते होंगे कि यह सामग्री आपकी ज्ञात किसी भाषा में उपलब्ध है कि नहीं, ताकि अगर वह मौजूद ना हो, आप उसका अनुवाद कर पाएँ। इन मामलों में उन भाषाओं को सामने ले आना जिनमें सामग्री गायब है और आप योगदान कर सकते हैं, सुविधाजनक हो जाता है।

आप धूसर अंतरभाषा कड़ियाँ कई भाषाओं में उपलब्ध विकिपीडिया पृष्ठों पर साइडबार की भाषाओं की सूची में पा सकते हैं। साधारण भाषा कड़ियों के विपरीत, धूसर कड़ियाँ गायब सामग्री के लिए है जिसे आप बना सकते हैं।

धूसर कड़ियाँ सिर्फ उन्हीं भाषाओं के लिए दिखाई जाती हैं जिनपर आप पहले जा चुके हैं, ताकि सूची ऐसी गायब भाषाओं से ना भर जाए जिनमें आप अनुवाद नहीं कर सकते।

किसी धूसर भाषा कड़ी पर क्लिक करने से आपको एक डायलॉग दिखाया जाएगा जहाँ आप उसी समय अपने अनुवाद का एक नाम देकर उसपर काम शुरू कर सकते हैं।

अनुवाद डैशबोर्ड

 
सुझाव दिखा रहा सामग्री अनुवाद डैशबोर्ड।

अनुवाद डैशबोर्ड तक सीधे पहुँचा जा सकता है, या फिर उपरोक्त किसी भी प्रवेश बिंदु से। यह वह केंद्रीय जगह है जहाँ आप अपने अनुवा़द प्रबंधित कर सकते हैं, नए अनुवाद शुरू कर सकते हैं, अनुवादित करने के लिए सुझावित लेख देख सकते हैं, और अनुवाद में अपनी प्रगति देख सकते हैं।

सुझाव

अनुवाद डैशबोर्ड में एक सुझाव टैब शामिल होता है जहाँ आप सुझावों की एक सूची देख सकते हैं। यह तब काम आता है जब आपने ठाना न हुआ हो कि आप क्या अनुवादित करना चाहते हैं, और कोई ऐसा दिलचस्प विषय ढूँढ़ रहे हैं जो आपकी भाषा में मौजूद नहीं है।

प्रदान किए जाने वाले सुझावों में पिछले अनुवादों के आधार पर अनुकूलित सुझाव और आपके चुने हुए भाषा के अनुसार सभी साधारण विषय मिले हुए होते हैं। सुझावों को ताज़ा करने पर आप अलग-अलग मानदंडों के आधार पर सुझाव पा सकते हैं।

Invites to translate

The option to translate is also provided at different points where it may be relevant to editors as they participate in other contribution activities. The table below extracts from the Entry Point catalog the different opportunities specifically about translation. The notes include links to the Phabricator tickets and notes on the instrumentation identifiers.

Entry Point Name Contribution Type Platform(s) Screenshot(s) Performance Availability Notes
New Translation Translate an article from one language to another language Web (desktop)  
Translation as alternative to create article from scratch Translation (new article) Web (desktop and mobile)    If there is a relevant suggestion based on the title it is shown in the invite. Otherwise, the invite is shown only once for the user. "newbytranslation" (event source: "invite_new_article_creation")

Desktop (T216500) and Mobile (T298084)

Review recent translations Proofreading, and Translation (expand) Web (mobile)     Research suggests that users can easily and quickly discover it and interpret as a signal that some action was needed for the article [१] Logged-in users on mobile.

Articles published as a translation in the last 10 days, with less than 5 edits.

The article has no other notices (to give priority to community added ones), and is not a redirect.

"mfrecenttranslation" (event source: "recent_translation")

T287236

Translate a section the user recently edited in another language Translation (expand) Web (mobile)   On mobile, the user is in a page that they have edited in another language recently in their 10 latest significant edits (+500 bytes or more) for a section missing in the current language. "mfrecentedit" (event source: "recent_edit")

T287025

Surface missing languages to translate Translation (new article) Web (desktop and mobile)    Articles missing on a language relevant to the user. "mffrequentlanguages" (event source: "frequent_languages")

Desktop (T290972) and Mobile (T298032).

Search for missing language to translate Translation (new article) Web (mobile)   Research shows that searching for the availability of an article in a given language is often an initial step in the translation process.[२][३] Logged-in users on mobile.

Searching for a language the article is not available in (and mobile translation is supported).

"mflanguagesearcher" (event source: "content_language_selector")

T286470

More options from language selector Translation (new article) Web (desktop)    The Language selector provides access to additional options from the bottom corner. Logged-in users on desktop where Content Translation is available have an option to translate the page into more languages. T289840
Post-publish follow-up Translation (expand), and Proofreading (secondary) Web (mobile)   Logged-in user after publishing a translation for an article/section on mobile. (event source: "followup_after_publishing")

T241592