Content translation/Development Plan/Roadmap
(Redirected from Content translation/Roadmap)
This page is obsolete. It is being retained for archival purposes. It may document extensions or features that are obsolete and/or no longer supported. Do not rely on the information here being up-to-date. This page is from the year 2014. |
Ongoing Release: Content Translation 0.03 release
edit- Release - Main Page
- Release Date: January 13, 2015
Feature Set
edit- Entry Points
- Language tools
- Translation dashboard
- Templates
- Infrastructure improvements (improvement)
- Analytics
Past Releases
editContent Translation 0.02 release
edit- Release - Main Page
- Release Date: November 18, 2014
Feature Set
edit- Entry Points
- Language tools
- Translation dashboard
- Templates
- Infrastructure improvements (improvement)
- Analytics
Content Translation 0.01 release
edit- Release - Main Page
- Release Date: September 30, 2014
- Release Announcement
Feature Set
edit- Entry Points
- Red Interlanguage Link (implemented; needs integration)
- New entry point showing in Wikidata.
- Entry points showing by: editing on other languages, Babel, browser language, Accept-Language
- Language tools
- Editing support (basic text styling)
- Existing paragraph translation - only design, not coding (improvement)
- Display disambiguation page links for link adaptation
- Increase number of tools Eg: MT backends, dictionary providers, Reference
- Translation dashboard
- continue ongoing translations, suggestions and impact (enhancement)
- Templates
- Pass through template support
- Inline templates adaptation - show placeholders instead of removing
- Category adaptation (not addition/editing)
- Infrastructure improvements (improvement)
- Improve Machine translation abuse algorithms
- Latest upstream Apertium requires for supporting more language pairs
- MT Infrastructure enhancement- Work on leftover technical items on MT backend
- Service provider registry
- Performance
- Test coverage
- Basic Analytics Dashboard: (enhancement)
- Collection
- Visualization
Content Translation Minimum Viable Product (MVP) release
edit- Release - Main Page
- Release Date:July 17, 2014
- Release Announcement
Feature Set: Translation View
edit- Entry points
- Entry point: Red interlanguage link
- Editor
- Basic editor to support side-by-side and section-by-section editing
- Progress bar
- Tools column
- Limited machine translation with support to detect lack of post-editing (correction of machine translation output)
- Reference adaption - unchanged copying and manual editing
- Rich-text manipulation with LinearDoc (partially flattened tree structure)
- Publish the content as a user sub-page after HTML to wikitext conversion with Parsoid
- Link Adaptation
- Support for link adaptation (applied to source text only) (wikidata support)
- Support for link adaptation (applied to MT target text)
- Machine translation support (MT)
- Beta deployment using Apertium MT: Spanish-Catalan
- MT translation warning and progress
- Store MT unchanged percentage on save (can use a category)
- Dictionary support
- At least one bilingual dictionary based on dictd files from Freedict or similar #3639.
- Templates support
- Copy other templates unchanged
- Do not allow editing templates, references or other alienated content. Editability must be whitelisted not blacklisted.
- Support for template “adaptation” in at least one language pair
- Architecture (technical feature)
- Use aggressively cacheable architecture
- Server testing infrastructure