内容翻译/2016年6月社群咨询/公告草稿

This page is a translated version of the page Content translation/Community Consultation June 2016/Announcement draft and the translation is 83% complete.
Outdated translations are marked like this.

内容翻译”是一个条目创建工具,于2015年1月启用。 “内容翻译”帮助用户从一个语言的维基百科翻译已存在的条目到另一个不存在该条目的维基百科。在许多维基百科社群,这个工具已经帮助用户撰写许多新条目,并且增进新用户的参与,以及帮助曾经的活跃用户继续贡献维基百科。 已经有88000个较高质量的新条目通过“内容翻译”被创建。“内容翻译”是一个可选择的测试功能。我们正在准备通过在下列语言维基百科中把“内容翻译”从测试功能中单列出来,以扩大“内容翻译”的用户群体。这些维基百科社群初步包括阿拉伯文、加泰罗尼亚文、中文、希伯来文、印度尼西亚文、日文、挪威文、波斯文、葡萄牙文、旁遮普文、俄文、西班牙文、土耳其文和乌克兰文。这一列表是根据项目的大小、语言群体以及“内容翻译”的使用方式而确定的。

根据之前针对最早使用本工具的加泰罗尼亚语维基百科社群咨询,“内容翻译”团队考虑在公布对外测试版之前加入一些初步的改进. 为了了解工具使用者认为那些改进或者想法是更重要的,我们希望得到您的反馈。我们将于2016年6月8日至2016年6月22日在护住客栈进行社群咨询。

在我们每天改进这个工具的同时,我们希望能够更好地理解“内容翻译”中存在的一些让编者们无法使用或者付出更多不必要时间的问题。因此,请在这里告诉我们您遇到的问题。在这次对话中,我们可能会告诉您在Phabricator上的工单,这样您就可以跟踪工作的进程。对于新出现的问题我们会创建一个新的Phabricator工单来帮助我们的团队记录细节。我们将在2016年6月22日后整理总结所有的回馈和后续进展,以及一个将“内容翻译”的测试版释出的计划说明。

感谢您支持内容翻译,我们期待听到您的声音。

(这条信息由Addis Wang协助翻译)