About this board

Issue with setting Marker in Visual Editor

1
Sbohner (talkcontribs)

Sorry to ask here, but I have not really found anything in google (or did search for wrong things). I installed the Kartographer extention to a 1.37.3 mediawiki (docker), I got it to show a map using OSM. But when I try to set a marker, it appears the marker symbol is not found.


Any hints what i could check what is wrong? Many Thanks!

Reply to "Issue with setting Marker in Visual Editor"

serverless react apps w/ oauth

2
Sj (talkcontribs)

Did you ever get this to work?  :)

Yurik (talkcontribs)

can't recall, maybe :)

Reply to "serverless react apps w/ oauth"

Template including from other wiki

5
Carn (talkcontribs)

Greetings! We plan to ask to create a private wiki for the Arbitration Committee of the Russian Wikipedia, but then we don’t want to fork all the templates we need into it. User:Amire80 said you can suggest some solutions for this problem. Since adding some extensions during creation is probably easier than adding them later, it would be important for us, if such a solution exists, to find it now.

Best regards, Dmitry


Приветствую! Мы планируем попросить сделать приватную вики для арбитражного комитета русской Википедии, но не хочется потом тащить в неё все необходимые для оформления шаблоны. User:Amire80 сказал что вы можете подсказать какие-то решения. Так как добавлять какие-то расширения при создании наверное проще, чем добавлять их потом, то для нас было бы важно, если такое решение существует, узнать о нём заранее.

Yurik (talkcontribs)

Hi @Carn, the dibabel tool at the moment can only work with the public wikis -- those that can be linked from Wikidata. It would require substantial rework to support other wikis.

Carn (talkcontribs)

Thank you very much, I was thinking more about the {{:ru:Template:u}} mechanism, templates are easier to copy manually.

Yurik (talkcontribs)

Yeah, those you will just have to copy/paste manually. One day I do hope that private wikis will be able to use Help:Tabular Data (actually they might be already?). Having access to the data namespace on commons would allow single place translation for all of the wikis.

Carn (talkcontribs)

We already can do this through lua modules, but I don't personally have an examples of i18n that modules keep on Commons.

Reply to "Template including from other wiki"

Multilingual Templates and Modules

1
Sophivorus (talkcontribs)

Hi! First of all, infinite thanks for all the work you've done and are still doing for this movement and the world generally. I think that you and I are actually moved by a similar spirit in our work, though we may be going through slightly different paths. I even think we briefly met during the Jerusalem Hackathon, I recall you were working on maps back then.

To the point: I think Multilingual Templates and Modules is an all-important project and I'm really happy it's already so advanced! I recently added a module I'm developing to the "In progress" list, and was a bit worried to notice you haven't been around much lately. Not sure if there's some personal reason or what, but wanted to check on you to know if we can expect the bot to run soon, or what.

Hope you're ok during these trying times!

Reply to "Multilingual Templates and Modules"
UV (talkcontribs)

Hello Yurik, I see that you are the author of Extension:Kartographer. Could you please take a look at phabricator:T225350? Maplinks via Wikidata have not been working for the past months. Thank you in advance!

Reply to "phabricator:T225350"
Xaris333 (talkcontribs)
Reply to "Graph"
Wurgl (talkcontribs)
Reply to "Template:Graph:Stacked"

Multilingual Shared Templates and Modules on thwikibooks

2
Geonuch (talkcontribs)
Yurik (talkcontribs)

Hi @Geonuch, I would like to engage smaller wikis too -- being a small community, you would benefit from this system even more than the larger wikis.

Reply to "Multilingual Shared Templates and Modules on thwikibooks"

What are the 'advantages' of using mapframe with I18n?

2
JMatazzoni (WMF) (talkcontribs)

Hi Yurik,

I'm writing up an update for the Map Improvements 2018 project page that talks about the coming I18n release. One section, on use cases, tries to break down what the advantages and disadvantages of using mapframe with I18n are compared to the current method for basic locator maps of foreign cities. But I'm slightly unclear on just what users are doing now when they do this (how do they make those graphics?). Would you say:

  • Is it easier to just add a mapframe map for a foreign city or country compared to what is done now? I.e., can the process be streamlined so that all users have to do is plug in the coordinates, vs. whatever they do now? Or is it pretty streamlined now?
  • Besides basic locator maps (e.g., this type of thing), what would you say the use cases are for mapframe or, I guess, maplink, with I18n?

Thanks for your thoughts.

Yurik (talkcontribs)

I think there are several things here that shouldn't be conflated:

  • i18n of the base map allows users to see the map localized to their needs, and it doesn't matter where they use it - in a <maplink/mapframe>, in a locator map via the <graph> tag, or in a Wikidata Query search results. It benefits them all.
  • The <maframe> is orthogonal to the localization efforts of the base map. It allows editors to insert an interactive map into a page, and draw a limited set of things on it. The "static" methods (<graph> tag) has much more flexibility in terms of the actual drawing - any visuals on top of the map. The <mapframe> has interactivity, and ease-of-use - inserting <mapframe> does not require a complex graph template that very few people understand. But mapframe/maplink are much more limited in terms of what they can present.
  • Lastly, there are "classical" locator maps - simple SVG-style images with very few shapes/labels, that simply illustrate basic country/region shapes, without any details, without any interactivity, in a single language, and without a good ability to draw things on top of them (there are hacks that allow it, but those are not very stable/portable). This method is the most flexible, but also the most time consuming -- you can draw anything you want - it's an image.
Reply to "What are the 'advantages' of using mapframe with I18n?"

How much translation data is available in OSM?

2
JMatazzoni (WMF) (talkcontribs)

Hi Yurik, As you know, we're getting close to releasing the internationalization feature (T112948). I want to be able to tell wiki users just what this will mean for them. To a large degree, that will be dependent on the data that is available from OSM. In other words, we can provide the capability to show a map with labels in your language, but if OSM doesn't have labels in your language, then it won't display (unless you add it).

I know you're experienced in these areas, so I have a couple of questions, if you don't mind.

  • General question: in your experience, how much translation does OSM have? Just country and capital names and major tourist attractions? Or does it go much further? (Obviously, the biggest issue is between different scripts: I can learn that "Rue" = "Street," but if I'm looking at Chinese characters for the street names, I'm lost.)
  • Is there a way to preview how various maps would look in a different language? Changing my "preferred language" setting in openstreetmap.org, doesn't work. I see that I can click on individual map features; is there a more general way? And is openstreetmap.org actually showing everything it has?
  • Is there a way to query the system somehow and get figures on this? E.g., to know how much of each language has been added for each country? Or to say for map Paris or Rome, what is the amount of non-French and non-Italian language content available?

It's important because I don't want to oversell this feature to users and then have them be disappointed with the results. Thanks so much for your help.

Yurik (talkcontribs)

Hi @JMatazzoni (WMF), The easiest way to check how a certain name:xx is distributed is using taginfo. Here's all tags containing "name". name:en is the most common, with 2.6 million tags, and if you click it and click map tab, you will see it's fairly well distributed.

But the most other languages are far from it - name:ru, 2nd most common, seems to be only present in the eastern Europe - probably because editors there tend to add it together with name.

In general, several map companies have said they have to rely on Wikidata for internationalization. The process is fairly simple - just use Wikidata tag to lookup the name if its not present.

There is no way AFAIK to preview it, at least not on OSM site. OSM is using a fairly dated tech, and cannot easily show multiple languages.

Reply to "How much translation data is available in OSM?"