Topic on Talk:Content translation/V2

Prenvented publishing because of "unmodified machine-translated text"

5
McYata (talkcontribs)

When I tried to publish new translated article, the tool said "Your translation cannot be published because it contains too much unmodified machine-translated text". However it can't be, because first of all I chose "Use source text" instead of using "Automatic translation", which is contained in Content translation tool. Therefore the sentences which I translated contains 0% machine-translation.

Every time I translate article get warning about "unmodified machine-translated", and I have avoided it by choosing "Mark as resolved". Now this is the first time I cant find any way to avoid it. What can I do?

Pginer-WMF (talkcontribs)

Thanks for the feedback, @McYata.

This issue has been fixed in the code recently, and the fix will be available to users during the next weeks. You can read more details in this ticket. If the error persists after a couple weeks, please let us know and we'll investigate the issue further.

McYata (talkcontribs)

I waited a few days and tried again. I could publish the article and haven't seen the same error until now. Thanks!

McYata (talkcontribs)

Well, I got the same error again...the first article the error emerged was "Gunpowder Empires", and this time "Serica". It might happen when I try to translate some articles which contains <blockquote>, which can't be rewritten in Contents Translation at present. (though I haven't confirmed it at all.)

McYata (talkcontribs)

Sometimes a different error appears, which says "detected spam contents. See "cs.com". " (I don't know the real original English message. Japanese message is 「あなたの翻訳にスパムの可能性のあるコンテンツを検出しました。詳細:.cs.com」.) What is cs.com? How can I deal with it?

Reply to "Prenvented publishing because of "unmodified machine-translated text""