Topic on Talk:Content translation

Translation error en=> fr

5
Pierre Raymond Esteve (talkcontribs)

I, when i wanted to translate from the english Carl Pfeiffer (Pharmacologist) into Carl Pfeiffer in french, it was bugged first with an error when published in sandbox telling in french Le titre de la page demandée contient des caractères non valides  : " " .

Nevertheless I translated later manually in this article in my sandbox into french and published it recently in main the article Carl Pfeiffer - Wikipédia corresponding to the following link https://fr.wikipedia.org/wiki/Carl_Pfeiffer

But the badly translated article still remain and I don't know how to supress it if i want to continue applying your translation's tool ?

Thanks in advance for your help. Cordially. @Pierre Raymond Esteve

Hans Haase (talkcontribs)

Translated articles seem to remain in a connection with its source. Have an administrator delete your sandbox when You have completed the transfer. Avoid using the sandbox inside the CXT. When publishing an article as personal draft, it uses Your user namespace on a page with its destination name. After completing, You can move it into the article namespace. When a published translation remains listed in the CXT, just ignore it.

Pierre Raymond Esteve (talkcontribs)

Thank you Hans Haase

I have been able to delete my translation in progress already published just by clicking on the right corner garbage sign. Thank you. @Pierre Raymond Esteve

Framawiki (talkcontribs)

Bonsoir Pierre Raymond Esteve. Au vu du message d'erreur je suppose que le titre de l'article que vous souhaitiez enregistrer contenant un caractère interdit, probablement un espace insécable. Une modification a été faite il y a peu de temps sur le logiciel, ajoutant plusieurs caractères dans la liste des interdits. Je n'arrive pas à retrouver rapidement la référence à ce sujet.

Vous devriez pouvoir modifier le titre de destination pour supprimer ce caractère embêtant. Il est présent en haut de la colonne de droite dans l'interface de traduction.

Bonne soirée

Pierre Raymond Esteve (talkcontribs)

Merci Framawiki de votre message. Vous avez raison car mon titre de traduction en français était Carl Pfeiffer avec un espace insécable entre Carl et Pfeiffer. Bien que buggé en Page spéciale Publier, le texte anglais Carl Pfeiffer (Pharmacologist) traduit en français, en Traduction automatique, était en colonne à gauche maus pas à droite. Je l'ai utilisé pour créer manuellement mon article dans une page créée de mon Brouillon, puis j'ai publié cet article, corrigé et complété au mieux, dans l'espace principal. L'article "En cours de traduction" est resté bien que buggé, mais à la suite du message de Hans Haase ci-dessus j'ai réussi à le supprimer avec la corbeille à droite. Toutefois mon article publié n'a pas été compté dans mes articles traduits avec l'Outil de traduction ? Mais il est compté dans mes Contributions et en Page créée. Peut être aussi pourriez-vous compléter votre Outil de traduction par une possibilité d'envoyer une pièce jointe à partir d'un fichier extérieur ; il m'aurait été possible alors de vous envoyer l'Erreur que j'ai reçue. Cordialement. @Pierre Raymond Esteve

Reply to "Translation error en=> fr"