Wikimedia Language engineering/Wikimania2015/Translathon2

Sobre la herramienta

edit

La herramienta de Traducción de Contenidos permite crear nuevos artículos inexistentes en tu idioma mediante la traducción. Ya se ha utilizado para crear más de 90.000 artículos. Es una característica beta: necesitarás logarte a Wikipedia, acceder al enlace "beta" y activar la herramienta (para cada uno de los idiomas que quieras traducir). Más información en https://www.mediawiki.org/wiki/Content_translation

Sobre esta sesión

edit

El propósito es probar la herramienta, crear nuevo contenido y compartir nuestra experiencia para mejorar la herramienta. Esta página servirá para coordinarnos y listar nuestros resultados.

Tiempo en total 1h:

edit
  • 5min. Introducción y puesta en marcha.
  • 35min. Traducir tanto como podamos.
  • 20min. Discusión sobre la herramienta.

Podéis seguir https://twitter.com/WhatToTranslate para actualizaciones en directo. Los participantes remotos son bienvenidos. Podéis compartir éste enlace con vuestros amigos: http://etherpad.wikimedia.org/p/wikimania-indigenous-languages

Idiomas de los participantes Lista los idiomas que hablas para saber a cuantos idiomas podemos expandir el conocimiento durante la sesión:

Artículos publicados

edit

Cuando publiques un artículo añade el enlace aquí para poder celebrar nuestros logros:

Artículos a traducir

edit

Traduce el artículo que prefieras! Pero si no se te ocurre ninguno, aquí hay algunas ideas: Cuando el Traductor de Contenidos está activado, la lista de idiomas de los artículos mostrará algunos idiomas en los que el artículo no existe para poder crearlo. Mira en la lista de artículos publicados, algunos pueden faltar en idiomas que tú conoces.

¿Preguntas?

edit

Problemas encontrados

edit

Añade notas rápidas sbre problemas que encuentres utilizando la herramienta (si deseas dar más detalle puedes hacerlo en la página de discusión del proyecto https://www.mediawiki.org/wiki/Talk:Content_translation ).


¿Que ha funcionado bien?

edit

Basándote en tu experiencia de traducción en esta sesión:


¿Que podemos mejorar?

edit

Basándote en tu experiencia de traducción en esta sesión: