Something seems to be wrong in the phrase "Sławica is analyzed as Sławica" - did you mean "Sawica"?
Topic on User talk:TJones (WMF)/Notes/Overview of Phonetic Algorithm Performance
It's way too early in the morning and I'm jet-lagged, but I'm pretty sure that's right. Instead of outputting a Soundex code like "S420" (converting ł to l) or "S200" (ignoring ł), or even "Sł20/SŁ20" (leaving it in place and coding around it), it spits out the original word, "Sławica". I'll add a better explanation. to the text. Thanks!
oh, I totally misinterpreted what that phrase was saying. I though it skips unknown letters, but looks like it skips whole words which have unknown letters (hopefully I got it right this time?) Thanks for clarifying.
Yep, that's it. Thanks for asking.. Now I can make the text a bit clearer!