I am totally agree with the idea of free and fast sharing of information of Wikipedia. I have posted some new or revised articles mostly in Korean, including a few revised articles in English and Japanese.
My starting point is, as others in this talk, usually based on automatic translation of English articles and then careful revision by myself. The automatic translation greatly helps me save time. All my translation based articles have been accepted by Wiki's human reviewers.
But today, I found that I cannot post my translated and revised article as before. Even after I checked "The issues are solved", the same blocking message "Your article cannot be posted because too many automatically translated words are included ...... "(in Korean) appears again and again. There seems to be no way to bypass or ignore the blocking.
There seems to be some intended change or (unintended) error in your algorithm.
I think "there should be a way to ignore or bypass" the automatically generated warning and/or blocking. The quality of the translation can not be determined by machine based on the percentage of modified words. The ultimate determination should be made by humans.
I greatly appreciate your fast and accurate revision of the program.
P.S. The article I am working on is, "Ed Roberts" in Korean, base on corresponding English article, Ed Roberts(Computer engineer).